"كل ما فعلته" - Traduction Arabe en Allemand

    • Alles was ich getan habe
        
    • habe nur
        
    • Ich habe doch
        
    Ich meine, alles, was ich getan habe, war dich zu einer Drogenrazzia zu schicken. Open Subtitles اعنى , كل ما فعلته انا بجعلك يقبض عليك بتهمة الاتجار فى المخدرات
    Mensch, Alles was ich getan habe, war ein paar Stunden weg zu sein. Open Subtitles مالّذي جرى لكما أنتما الإثنان؟ كل ما فعلته هو الرحيل لبضع ساعات
    Alles was ich getan habe, hat die Last erhöht. Open Subtitles كل ما فعلته هو اضافة المزيد من الوزن عليه
    Ich habe nur 2 Mal pro Nacht eine Woche lang Ponds Creme probiert. Open Subtitles كل ما فعلته.. هو وضع كريم "بوند" مرتين كل ليلة لمدة إسبوع
    Ich habe nur 1 halbe Milliarde Dollar Drogengeld gewaschen. Open Subtitles كل ما فعلته اني غسلت نصف بليون دولار من اموال المخدرات
    Ich habe doch nur die Fragen von dem Mann beantwortet. Er ist ein verfluchter Richter. Open Subtitles اسمع، كل ما فعلته هو الرد على أسئلة وهو قاض
    Ich habe doch nur versucht, nicht erschossen zu werden. Open Subtitles كل ما فعلته انني لم اجعلهم يقتلونني
    Alles, was ich getan habe, war es dieser Frau zu helfen, von ihrem Ex-Freund loszukommen. Open Subtitles . كل ما فعلته كان مساعدة تلك الفتاة للتخلص مع صديقها
    Alles was ich getan habe war, ihm die Richtung zu ein paar Namen zu zeigen, welche vielleicht in der Lage wären, ihm dabei zu helfen, was er wollte. Open Subtitles كل ما فعلته كان توجيهه إلى الإتجاه الذي به بعض أسماء من يمكن أن يكونوا قادرين على مساعدته فيما يريد
    Alles, was ich getan habe diente dazu, das Khanat zu schützen, um uns vor seiner abtrünnigen Zukunftsvision zu schützen. Open Subtitles كل ما فعلته كان لضمان الخانية, بهدف حماية أنفسنا من ضلال رؤيته.
    - Aber alles, was ich getan habe, ist ihm die Chance zur Rettung der Welt zu nehmen. Open Subtitles لكن كل ما فعلته هو تدمير جميع فرصه لإنقاذ العالم لا
    Alles, was ich getan habe, war, dass ich auf eine Speisekarte gezeigt habe. Open Subtitles كل ما فعلته هو قراءة .قائمة الأطعمة وأختيار افضلها
    Alles, was ich getan habe, alles, wofür ich gearbeitet habe, ist für die politische Philosophie, von der sich die Regierung leiten lassen soll. Open Subtitles ‏كل ما فعلته وعملت من أجله،‏ ‏‏هو لدفع فلسفة سياسية ‏أريد رؤيتها تهيمن على الحكومة. ‏
    Alles, was ich getan habe, war ihr von meiner Großmutter zu erzählen. Open Subtitles كل ما فعلته هو اخبارها عن جدتى
    Nein, nichts dergleichen. Ehrlich nicht. Ich habe nur 1 halbe Milliarde Dollar Drogengeld gewaschen. Open Subtitles كل ما فعلته اني غسلت نصف بليون دولار من اموال المخدرات
    - Du hast den Code geknackt. - Nein. Ich habe nur zufällig ihr Signal... entdeckt. Open Subtitles لقد فككت الشفرة لا كل ما فعلته اني تعرفت على
    - Du hast den Code geknackt. - Nein. Ich habe nur zufällig ihr Signal entdeckt. Open Subtitles لقد فككت الشفرة لا كل ما فعلته اني تعرفت على
    Ich habe doch nur seine Hand geschüttelt. Open Subtitles .. كل ما فعلته هو مصافحتي ليده
    "Ich habe doch nur für Weihnachten eingekauft." Open Subtitles "كل ما فعلته هو القيام بالتسوق من أجل الكريسماس".
    Ich habe doch nur Fragen gestellt. Open Subtitles كل ما فعلته هو أنني سألت أسئلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus