Ich vergesse alles, was ich sagen wollte. Nein, jetzt weiß ichs wieder. | Open Subtitles | لقد نسيت كل ما كنت سأقوله لك لا، لا، لقد تذكرت |
Ich konnte ihn nicht einmal hören. Alles, was ich sah, war das Flattern seines froschartigen Mundes. | Open Subtitles | لم أستطع الإصغاء إليه, كل ما كنت أراه هو فمه وهو يتحرّك كـ فم الضفدع |
Alles, was ich hatte, alles, was ich besaß, alles, was ich war, wurde mir genommen. | Open Subtitles | كل ما كان لدي كل ما كنت أملكه كل ما كنت عليه سُلب منّي |
Aber ich setzte alles, was ich studiert und gelernt hatte, in diese Pläne ein. | TED | ولكني وضعت كل ما كنت قد درسته وتعلمته في تلك الخطط. |
Mein Vater war der Erste, den ich zusammenschlug. Im Ring steht er die ganze Zeit vor mir. | Open Subtitles | أول شخص ضربتة كان أبى،فى الحلبة كل ما كنت اراه هو أبى |
Ich habe die ganze Zeit meine Wut über meinen Dad an die ausgelassen und... das ist nicht fair. | Open Subtitles | انت تعلم ، لوقت طويل كنت اقول لك كل ما كنت اشعر به نحو والدي وهذا ليس عدلا |
Denn alles, was ich konnte, war die Dinge ziemlich genau eins-zu-eins abzubilden. | TED | لان كل ما كنت أقدر على فعله هو المحاكاة عنه بطريقة آحادية الإتجاه. |
Alles, was ich von der Anlage wußte, war, daß an jeder Ecke ein Wachhäuschen stand. | Open Subtitles | كل ما كنت أعرفه عن تصميم المكان هو أن هناك كشك حارس عند كل زاوية. |
Alles, was ich sagen wollte, war: "Hübsches Kleid. | Open Subtitles | كل ما كنت أقوله إلى جال كان زى جميل ، عزيزتى |
alles was ich brauchte war Cortisol und mein Gehirn ist wie ein Schalter umgesprungen. | Open Subtitles | كل ما كنت احتاجه هو دواء كورتيسول ثم عاد نشاط مخي بقوة |
Ich weiß, er ist glücklich. Das ist alles, was ich wollte. | Open Subtitles | أعلم أنه سعيد وهذا كل ما كنت أريد من أي وقت مضى |
Alles, was ich je gemacht habe, war trainieren. Du weißt nichts! | Open Subtitles | كل ما كنت افعله هو التمرُن انت لاتعرف شئ |
Alles, was er gesagt hat, alles, was ich gehört hab, war... | Open Subtitles | كل مايواصل قوله كل ما كنت اواصل سماعه كان |
Alles, was ich sagen wollte, war, das hier ist das Büro und das ist das Leben. | Open Subtitles | كل ما كنت أقوله كان هذا هو المكتب و هذه هي الحياة |
Alles, was ich versuchen will zu sagen, ist, dass ich dieses Zeug benutzt habe... und ich finde, es gibt da etwas in der Erfahrung,... es aufzutragen und in den Spiegel zu sehen. | Open Subtitles | كل ما كنت أحاول قوله هو أنني استخدمت المرطب و أعتقد أن هنالك شيئاً ما حول تجربة وضعه على الوجه و الرؤية في المرآة |
Alles, was ich kannte und worauf ich zählen konnte, entgleitet mir. | Open Subtitles | كل ما ظننت انني اعرفه كل ما كنت اعول عليه يختفي |
alles was ich gemacht habe, war zu versuchen die Lippen des Kindes zu lesen... seine letzten Worte zu verstehen. | Open Subtitles | كل ما كنت احاول فعله هو محاولة قراءة شفاه ذلك الفتى لأعرف كلماته الاخيرة |
Beauregard ist vier Kapitel vorher gestorben und alles was ich mache ist Baumwolle pflanzen und die Kinder großzuziehen. | Open Subtitles | و كل ما كنت أفعله هو زراعة القطن و تربية الأطفال |
Aber alles wofür ich die ganze Zeit gelebt habe,... | Open Subtitles | لكن كل ما كنت أعيش من أجله .. طوال هذا الوقت |
Und die ganze Zeit wo ich dadrin war, war alles woran ich denken konnte, mein Highschool Langlaufteam. | Open Subtitles | وطوال الوقت الذي كنت فيه هناك، كل ما كنت أفكر به هو فريقي في المدرسة الثانوية. |