Wie du weisst, bin ich nicht gerade der Tennisfan, aber gewonnen ist gewonnen, oder? | Open Subtitles | كما تعلم, أنا لست لامعة في التنس ولكن الفوز هو الفوز صحيح؟ نعم |
Nicht diese Nahverkehrskreuzer etwa. ich spreche von den übergroßen corellianischen Schiffen. | Open Subtitles | ليست الناقلات المحلية, كما تعلم أنا أتحدث عن سفن الكوريليان الكبيرة |
ich gehöre nicht lhrem Glauben an. | Open Subtitles | كما تعلم, أنا لستُ من ذات مذهبك في الحقيقة.. |
ich habe niemanden darum gebeten, mir ein Aquarium zu bauen. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلم أنا لم أطلب أحداً أن يبني لي حوض أسماك |
Nicht alle hier sind Nachttiere! ich zeig dir, was 'ne Nacht ist, Bürschchen. | Open Subtitles | نحن لسنا سلاحف كما تعلم أنا لا أبالي بالسلاحف يا زميل |
ich hab genug von Leuten wie Ihnen, die meinen Patriotismus in Frage stellen. | Open Subtitles | كما تعلم , أنا أشمئز للغاية من أمثالك الذين يستجوبون وطنيتى |
Aber das kommt wohl nur, weil ich meine Gefühle projiziere. | Open Subtitles | لكن , كما تعلم , أنا متأكد أن هذه هي الطريقة التي أعبر بها عن مشاعري |
Aber weißt du, ich bin sein Liebling, also ist er normalerweise gut zu mir. | Open Subtitles | لكن، كما تعلم أنا المفضلة لديه، لذا هو عادة طيّب معي. |
ich bin so beschäftigt, dass ich fast nie an diesem Ende des Schiffes bin. | Open Subtitles | كما تعلم , أنا مُنشغلة للغاية بالكاد قمت بإنجاز هذا بنهاية السفينة |
Okay, lass mich mal nachsehen. ich werde dafür nicht extra bezahlt, weißt du? | Open Subtitles | حسنا,دعني ألقي نظرة كما تعلم, أنا لا أحصل على أجر إضافي من هذا |
Wow, du weiß, dass ich den Test nicht wiederholen will. | Open Subtitles | كما تعلم أنا لا أريد أن تأخذ أكثر من تجربه |
ich gehöre nicht hierhin, weißt du. | Open Subtitles | أنا لا أنتمي هنا، كما تعلم أنا كلبةٌ مؤصلة |
Gut, wie du ja weißt, bin ich in meinem Zellenblock der autorisierte Händler... von feinem, handgemachtem Gefängniswein und Schnaps seit 2004. | Open Subtitles | حسناً ، كما تعلم أنا الموزع في زنزانتى للخمر المصنوع في السجن والمزاج منذ 2004. |
Weißt du, ich hätte nicht gefragt, aber sie lieben sie. | Open Subtitles | أنا لـن , كما تعلم أنا لن أطلب عادة لكنهم يُحبُنها |
Weißt du, ich war überrascht über deinen Anruf. - Wieso? - Wieso? | Open Subtitles | كما تعلم , أنا في الواقع متفاجئةٌ أنك أتصلت بي |
ich werde eine Möglichkeit finden, um dich loszuwerden. | Open Subtitles | كما تعلم, أنا ذاهب للعثور على وسيلة للتخلص منك |
ich habe einfach... so viele grauenvolle Dinge getan. | Open Subtitles | أشياء كثيرة فظيعة، كما تعلم ..أنا أرى في هذه الحادثة، فرصتي ل |
ich gebe zu, dass mir das Kämpfen echt Spaß machte. | Open Subtitles | أنا أعترف كما تعلم أنا حقا أحب ركل المؤخرات |
Du weißt so gut wie ich, dass ich meine Waffe nicht benutzen darf. | Open Subtitles | خذها الأن كما تعلم أنا لا أسمح بإستخدام سلاحي |
Das alles kann ich gut verstehen. ich habe Sie durchschaut. | Open Subtitles | أستطيع فهم كل ذلك كما تعلم, أنا أعرفك |