"كما هى" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie sie ist
        
    • wie sie wirklich ist
        
    Für jene, die möchten, dass die Stadt so bleibt, wie sie ist, besudelt von Armut und Verbrechen. Open Subtitles لأولئك الذين يريدون بقاء المدينة كما هى غارقة في الفقر والجريمة
    Der erste ist, dass diese Bewegung, wie sie ist, an den Amerikanischen Grenzen aufhört. TED الأول هو أن الحركة , كما هى , تتوقف عند الحدود الأمريكية . إنها ليست حركة عالمية .
    Auf Bridget... die nicht kochen kann... die wie aber genau so lieben, wie sie ist. Open Subtitles التى لا تجيد الطهو ولكننا نحبها كما هى
    Weil niemand sie jemals eingefangen hat. Nicht so, wie sie wirklich ist. Open Subtitles لأنه لا أحد صورها وشرحها من قبل كما هى فى الواقع
    Nun, das mag daran liegen, dass ich sie hier zum ersten Mal sehe, wie sie wirklich ist. Open Subtitles . ربما بسبب رؤيتها لأول مرة... كما هى كأمريكية.
    Auf Bridget... die nicht kochen kann... die wie aber genau so lieben, wie sie ist. Open Subtitles التى لا تجيد الطهو ولكننا نحبها كما هى
    Wir sehen sie, wie sie ist. Open Subtitles أننا نراها كما هى.
    Auf Bridget... genau so, wie sie ist. Open Subtitles نخب بريدجيت تماما كما هى
    Und er sagte, dass er sie genau so mag, wie sie ist. Open Subtitles وقال أنه يحبها كما هى
    Auf Bridget... genau so, wie sie ist. Open Subtitles نخب بريدجيت تماما كما هى
    Und er sagte, dass er sie genau so mag, wie sie ist. Open Subtitles وقال أنه يحبها كما هى
    Sie hat männliche und weibliche Genitalien. Und du liebst sie so, wie sie ist. Open Subtitles إنها خنثى - وأنت تحبها كما هى -
    Lasst die L. O. -Frequenz, wie sie ist! Open Subtitles واترك تردد الـ (إل أو) كما هى
    Lasst die L.O.-Frequenz, wie sie ist! Open Subtitles واترك تردد الـ (إل أو) كما هى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus