"كممثل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schauspieler
        
    Und ich fand heraus, dass ich im Leben als Schauspieler erfolgreich sein könnte, ohne Verbrechen zu begehen, ohne jemanden zu betrügen, ohne Lügen zu erzählen. TED و أكتشفت إمكانية أن أكون ناجحا في حياتي كممثل, من دون الإتيان بأي جرم , من دون خداع أحدهم و من دون الكذب.
    Jetzt l'habe noch nie in der Lage gewesen als Schauspieler weinen. Open Subtitles لم يسَبَقَ لى أَنْى كُنْتُ قادر على البُكاء ..كممثل. ..إذن
    Aber da gibt es noch ein starkes Gefühl, das ich als Schauspieler oft erfahren durfte. TED لكن هناك شعور مؤثّر آخر كنتُ محظوظًا أيضًا لتجربته كثيرًا كممثل.
    Ich habe Sie als Schauspieler engagiert, nicht als Autor. - Wie steht's im Buch? Open Subtitles لقد قمت بتوظيفك كممثل و ليس ككاتب , أتفهم ؟
    Max, was denkst du als Schauspieler über Andreas Winkelman? Open Subtitles ماكس.. شخصياً كممثل ما رأيك في إندرياس وينكلمان كشخصية؟
    Du hast im letzten Jahr $ 35 als Schauspieler verdient. Open Subtitles هاري , لقد جمعت 35 دولار في العام الأخير كممثل
    Ich gedenke dem Sänger, Schauspieler und Talkshow-Moderator, der mit 49 Jahren starb. Open Subtitles "هذا الشخص عمل كممثل ومغني ومقدم برامج حوارية، متوفياً بعمر الـ49."
    Aber mir wurde klar, da ich als Schauspieler mit Struktur gearbeitet hatte, dass eine Reihe von kurzen Ausschnitten nicht aureichend waren, dass es einen Berg zu besteigen galt, es gäbe eine Reise, die ich auf mich nehmen musste. TED ولكنني أدركت بانني بينما كنت أتلاعب بتركيب النص كممثل بان سلسلة من الصوت والكلام لا يكفي يجب ان يكون هناك جبل حتى يمكننا تسلقه يجب ان يكون هناك رحلة حتى استطيع ان اخوضها
    Als Schauspieler stelle ich mich dem Problem, einen Mangel... an Ausdruck auszudrücken. Open Subtitles ...أصعب شيء كممثل هو هو محاولته للتعبير عن إفتقاره للتعبير
    Es ist noch nichts geklärt. Netter Kerl... für einen Schauspieler. Open Subtitles كلا لم نتفق إلى الآن انه شخص مبهج كممثل
    Sie haben Ihr Talent als ehemaliger Schauspieler eingesetzt. Open Subtitles وقد استخدمت كل مواهبك كممثل سابق.
    Wenn du mich anlügst, und mein Vater nicht kommt, selbst wenn ein Auto auftaucht und jemand anderes als mein Vater aussteigt... sagen wir mal, ein Schauspieler oder du mit einer Perücke... Open Subtitles إذا كنت تكذب علي و والدي ليس في طريقه إذا توقفت سيارة امام المستشفى و خرج منها أي شخص آخر سواه كممثل أو ربما أنت بشعر مستعار
    Einer dieser armen alter Schauspieler, die buchstäblich von der Bühne getragen werden müssen. Open Subtitles كممثل عجوز مسكين يعتلي المسرح بقوة؟
    Bravo, Max. Du könntest Schauspieler werden. Open Subtitles رائع يا(ماكس)، رائع، ربما يمكنك أن تبدأ مستقبلك المهني كممثل!
    Taransky ist nicht so ein guter Schauspieler. Open Subtitles تارانسكي ليس جيد كممثل
    Aber für dich als Schauspieler wird das Ende logischer. Meinst du? Open Subtitles بالنسبة لك كممثل
    Weißt du, Vince, ein Kostüm zu tragen, kann für einen Schauspieler sehr befreiend sein. Open Subtitles تعرف يا (فينس)، ارتداء زي لربّما سيحرّرك كممثل
    Ich habe noch nie als Schauspieler gearbeitet. Open Subtitles ـ لم اشتغل من قبل كممثل.
    Man versucht sich als Schauspieler zu entwickeln, spielt Strindberg, O'Neill,... aber alles, was sie wollen, ist: Open Subtitles انه صعب ..يحاول الشخص أن يتوسّع كممثل (تمثل بدور (ستريندبيرغ) أو (أونيل
    Er hat als Schauspieler begonnen. Open Subtitles لقد بدأ كممثل تعلمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus