"كم أن هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie
        
    Hast du immer, darum weißt du auch, wie unmöglich es für mich ist, Open Subtitles هذا شأنك داومًا، ولهذا فإنّك تعلم فعليًّا كم أن هذا مستحيل إليّ
    Ihr müsst verstehen, wie wichtig mir das ist. Open Subtitles يجب أن تدركا كم أن هذا الأمر هام بالنسبة إلى
    Ich hatte keine Ahnung, wie eklig das ist. Bring sie wieder ins Bett. Open Subtitles لم أدرك كم أن هذا الأمر مثير للإشمئزاز, أعيدها للفراش.
    Trotzdem sollen Sie wissen, wie geehrt ich mich fühle. Open Subtitles وأنا أتمنى بأنّك تَعرف كم أن هذا شرف لى.
    Sie sehen, wie bescheiden und unwürdig es ist. Open Subtitles يمكنك أن تري كم أن هذا العمل متواضع وحقير.
    Weißt du, wie sehr es mich verletzt hat, als du mich deinen Eltern nicht vorstellen wolltest? Open Subtitles هل تعلم كم أن هذا يؤذي شعوري قبل أن تتقدم لي أمام أبويك؟
    Es tut mir leid, Darling, aber ich weiß nicht, wie jemand, der so helle ist wie du, etwas so einfältiges wie Taschenmagie amüsant finden kann. Open Subtitles أعتذر يا عزيزتي لكنني لا أعرف كم أن هذا الشخص لامعاً ويستطيع أن يستمتع بشيء ما تافه وكأنه ألعاب سحرية منزلية
    Ich weiß, wie unaussprechlich das alles für Euch sein muss. Open Subtitles أعلم كم أن هذا الأمر مستحيلاً و شاقاً عليكِ
    Der Fotograf verstand gut, wie leer dieser Ort wirklich ist. Open Subtitles كم أن هذا المكان فارغ حدثني عن ذلك أنا من هنا
    Wir wissen, wie sehr er seine Geheimverstecke liebt. Open Subtitles تعلمون كم أن هذا الرجل يعشق المخابئ السريّة.
    Ich habe nicht die Energie, dir zu sagen, wie sehr mich das stört. Open Subtitles لا أملك طاقة لأخبرك كم أن هذا يزعجني بشدّة.
    Geschwisterkabbeleien. wie vertraut. Auch wenn sich anscheinend die Teams geändert haben. Open Subtitles مشاجرة بين شقيقين، كم أن هذا مألوف، إلّا أنّه يبدو أن طرفيّ الشجار قد تغيّرا.
    Verborgen, selbst vor mir. Begreifst du, wie selten das ist? Open Subtitles مخفيّ حتّى عنّي، أتدركين كم أن هذا نادر؟
    Sie wissen nicht, wie viel Angst ich hatte. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين كم أن هذا الأمر مخيف
    Dir ist wohl nicht klar, wie ernst die Lage ist. Open Subtitles -لا أظن أنك تُدركين كم أن هذا الأمر جاد؟ -بالطبع أدرك
    Du siehst, wie sich das für mich ausgezahlt hat. Open Subtitles يمكنكم ملاحظة كم أن هذا الأمرمناسب لي
    Schaut euch das an. wie süß ist das denn? Open Subtitles حسنٌ، انظرا لهذا كم أن هذا جميل، صحيح؟
    Wissen die nicht, wie schwer das hier für mich ist? Open Subtitles ألا يعرفون كم أن هذا شاق عليَّ؟
    Ich weiß, wie schwer das für dich ist. Open Subtitles حسناً، أعرف كم أن هذا صعب عليك
    - Hey, hör zu, ich weiß, wie schwer das sein kann. Open Subtitles أسمع، أنا أعرف كم أن هذا قد يكون صعباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus