wie viele Menschen haben gelitten in Millionen von Jahren der menschlichen Evolution? | TED | كم من الناس عانوا في كل ملايين السنين من التطور البشري؟ |
wie viele Menschen wagen es, das Leben zu leben, von dem sie träumen? | Open Subtitles | كم من الناس جرؤوا على عيش الحياة التي كانوا يحلمون بها؟ واجهوا.. |
Ist dir klar, wie viele Leute verletzt werden, wenn das herauskommt. | Open Subtitles | انتي تدركي كم من الناس سيجرحوا اذا انتشر هذا الأمر |
Haben Sie eine Ahnung, wie viele Leute hier jeden Tag durchkommen? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم من الناس يمرون هنا كل يوم؟ |
Aber Wieviele Menschen nehmen ihr Insulin jeden Tag? | TED | معدلات الالتزام. كم من الناس يأخذون الانسولين في كل يوم؟ |
Verstehen Sie nicht, Wieviele Menschen mehr sterben könnten, wenn diese Männer uns nicht zu den anderen 19 Kanistern führen? | Open Subtitles | ألا تدركين كم من الناس ممكن أن يموتوا لو لم يقودنا هؤلاء الرجال للعبوات الباقية؟ |
- Mit wie vielen Leuten? | Open Subtitles | كم من الناس في السيارة؟ |
wie viele Menschen auf der ganzen Welt tanzen in diesem Moment vor Begeisterung? | TED | كم من الناس في جميع أنحاء العالم يرقصون بابتهاج في هذه اللحظة بالذات؟ |
Wissen Sie, wie viele Menschen in dieses Land wollen? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الناس يريدون الدخول لهذا البلد؟ |
wie viele Menschen auf der Welt sterben an Krebs? | Open Subtitles | كم من الناس في العالم هل موت من السرطان؟ |
wie viele Menschen haben Sie schon nicht daran zu erinnern? | Open Subtitles | كم من الناس عِنْدَهُمْ أنت مَع أَنْ لا يَتذكّرَ هذا؟ |
Schau mal, wie viele Menschen wir speisen... und unterrichten. | Open Subtitles | أنظر كم من الناس يأكلون ويشربون هنا يتم تعليم الكثير عن طريق علماؤنا.. |
wie viele Menschen müssen denn noch sterben? | Open Subtitles | كم من الناس أكثر عليهم أن يموتوا من أجل ذلك؟ |
wie viele Leute da draußen sind verliebt? | TED | كم من الناس هنا يعيشون في حب ؟ أي أحد ؟ |
Wäre einer unserer Ahnen heute noch am Leben, wie viele Leute würden sich mit ihm anfreunden anstatt das Naturkundemuseum zu verständigen? | TED | إذا كان أحد أسلافنا على قيد الحياة في يومنا هذا، كم من الناس سيصادقونه بدلاً من الاتصال بمتحف التاريخ الطبيعي؟ |
wie viele Leute, glauben Sie, sind auf diesem Taxi? | TED | كم من الناس فى رأيك تعقد بانهم على سيارة الاجرة تلك؟ |
Äh, wie viele Leute hier würden gern von dieser Gruppe überfallen werden? | Open Subtitles | كم من الناس هنا يودون أن يُحتجزوا بهذه المجموعة؟ |
Und jetzt, wie viele Leute würden gern von unserer Gruppe überfallen werden? | Open Subtitles | الآن كم من الناس هنا يودون أن يُحتجزوا بمجموعتنا؟ |
Wissen Sie eigentlich Wieviele Menschen für diesen Beweis sterben mussten? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الناس فقد حياته حتى أتمكن من استعادة هذا الدليل؟ |
Wieviele Menschen können das, stillstehen mit einem Drink und einer Zigarette? | Open Subtitles | ولكن كم من الناس يمكنهم القيام بهذا وهم يقفون ثابتين وبيدهم شراب وسيجارة؟ |
Wieviele Menschen können das, stillstehen mit einem Drink und einer Zigarette? | Open Subtitles | ولكن كم من الناس يمكنهم القيام بهذا وهم يقفون ثابتين وبيدهم شراب وسيجارة؟ |