Oh, Gott. Ich hatte vergessen, wie es ist, richtige Freundinnen zu haben. | Open Subtitles | يا إلهي، كنتُ قد نسيتُ شعور ان يكون لديكِ اصدقاءٌ جيدون |
Alkohol floss und Ich hatte ein paar Drinks. Es war ein harter Wahlkampf gewesen. | Open Subtitles | كان الكحول يتدفق بعروقي ، بعد تناول الجعة، و كنتُ قد خضتُ حملة إنتخابية مُرهقة. |
Er war neugierig und er las einen Artikel den ich auf eine Webseite gestellt hatte, die Ich hatte. | Open Subtitles | انتابه الفضول و قرأ مقالةً كنتُ قد نشرتها على موقعٍ لي |
Er setzte fast nie einen Fuß an Land, und Ich war kurz davor, das Handtuch hinzuwerfen. | Open Subtitles | ... إنه بالكاد يضع قدمية علـى الشاطيء و كنتُ قد بدأتُ أشعر أن هذه المُهمة ... فوق قـُدراتـي |
Ich war etwas überrascht. | Open Subtitles | تعلمين, كنتُ قد تفاجأتُ بعض الشيء |
Ich hatte mich schon gefragt, ob ich diese Worte je zu Gesicht bekäme. | Open Subtitles | كنتُ قد بدأتُ فى التساؤل إذا كنت سأرى هذه الكلمـات أبداً |
Ich war beim Waschen aber Ich hatte den Topf markiert! | Open Subtitles | لقد ذهبتُ للغسيل... ولكنني كنتُ قد وضعت علامةً على القِدر |
Ich hatte das Leben im Wohnwagen satt. | Open Subtitles | كنتُ قد تعبتُ من الحياة في مقطورة. |
Ich hatte gerade den Job verloren und bin wieder drauf gekommen. | Open Subtitles | "لقد كنتُ قد فقدتُ الوظيفة للتو انتشيتُ مجدداً" |
Ich hatte es dem Typen zuvor schon mal gesagt. | Open Subtitles | كنتُ قد أخبرتُ هذا الرجل سابقاً |
Es tut uns leid. Ich hatte es schon vorbereitet. | Open Subtitles | آسف , لكني كنتُ قد حضرتها مسبقاً |
Ich hatte ihn natürlich schon vorher persönlich getroffen, aber... | Open Subtitles | كنتُ قد رأيته شخصياً، بالطبع قبل ذلك، لكن... |
Ich hatte schwimmen gelernt, getaucht war ich jedoch noch nicht. | Open Subtitles | لحسن حظي كنتُ قد تعلمتُ ..."السباحة في حمام "كلافن ميبيسبول اعتقدتُ أننـي لن أحظـي بفرصة بتجربة ذلك تحت الماء |
Ich hatte wirklich langsam das Gefühl ich wäre seine Nummer 1, aber ... er hat erkannt, daß Dexter der überlegenere Morgan ist. | Open Subtitles | كنتُ قد بدأتُ بالفعل بالشعور بأنّي الفتاة التي يلجأ إليها ولكنه أدرك أنّ (ديكستر) هو الضليع بعائلة (مورغان) |
Ich hatte mich schon mit dem Leben in England abgefunden. | Open Subtitles | أخيراً كنتُ قد تعودتُ على فكرة وجودنا في (إنجلترا) |
Dort ist Mr. Napier. Guten Tag. Ich hatte Sie gerade aufgegeben. | Open Subtitles | كنتُ قد بدأت باليئسِ من قدومك |
Ich war gerade dabei, sie zu beginnen, als ich ein Geräusch in den Wäldern hörte, und ich glaube... | Open Subtitles | كنتُ قد بدأتُ بذلك عندما سمعتُ ضجيجاً في الغابة، وأنا... أعتقد... |
Ich, äh... Ich war zuvor schon spät, aber ich weiß nicht... | Open Subtitles | كنتُ قد تأخرت من قبل لكني لا.. |
Ich war gerade aus dem Dienst ausgeschieden. | Open Subtitles | كنتُ قد خرجتُ من الخدمة من فوري. |
Sprich weiter. Ich war es leid, der zu sein, auf den sich jeder verlassen hat. Also ... | Open Subtitles | كنتُ قد تعبتُ من كوني الرجل الذي يعتمدُ عليه الجميع لذا وفي ليلة، اتّصل بي (داني)... |