"كنتُ قد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich hatte
        
    • Ich war
        
    Oh, Gott. Ich hatte vergessen, wie es ist, richtige Freundinnen zu haben. Open Subtitles يا إلهي، كنتُ قد نسيتُ شعور ان يكون لديكِ اصدقاءٌ جيدون
    Alkohol floss und Ich hatte ein paar Drinks. Es war ein harter Wahlkampf gewesen. Open Subtitles كان الكحول يتدفق بعروقي ، بعد تناول الجعة، و كنتُ قد خضتُ حملة إنتخابية مُرهقة.
    Er war neugierig und er las einen Artikel den ich auf eine Webseite gestellt hatte, die Ich hatte. Open Subtitles انتابه الفضول و قرأ مقالةً كنتُ قد نشرتها على موقعٍ لي
    Er setzte fast nie einen Fuß an Land, und Ich war kurz davor, das Handtuch hinzuwerfen. Open Subtitles ... إنه بالكاد يضع قدمية علـى الشاطيء و كنتُ قد بدأتُ أشعر أن هذه المُهمة ... فوق قـُدراتـي
    Ich war etwas überrascht. Open Subtitles تعلمين, كنتُ قد تفاجأتُ بعض الشيء
    Ich hatte mich schon gefragt, ob ich diese Worte je zu Gesicht bekäme. Open Subtitles كنتُ قد بدأتُ فى التساؤل إذا كنت سأرى هذه الكلمـات أبداً
    Ich war beim Waschen aber Ich hatte den Topf markiert! Open Subtitles لقد ذهبتُ للغسيل... ولكنني كنتُ قد وضعت علامةً على القِدر
    Ich hatte das Leben im Wohnwagen satt. Open Subtitles كنتُ قد تعبتُ من الحياة في مقطورة.
    Ich hatte gerade den Job verloren und bin wieder drauf gekommen. Open Subtitles "لقد كنتُ قد فقدتُ الوظيفة للتو انتشيتُ مجدداً"
    Ich hatte es dem Typen zuvor schon mal gesagt. Open Subtitles كنتُ قد أخبرتُ هذا الرجل سابقاً
    Es tut uns leid. Ich hatte es schon vorbereitet. Open Subtitles آسف , لكني كنتُ قد حضرتها مسبقاً
    Ich hatte ihn natürlich schon vorher persönlich getroffen, aber... Open Subtitles كنتُ قد رأيته شخصياً، بالطبع قبل ذلك، لكن...
    Ich hatte schwimmen gelernt, getaucht war ich jedoch noch nicht. Open Subtitles لحسن حظي كنتُ قد تعلمتُ ..."السباحة في حمام "كلافن ميبيسبول اعتقدتُ أننـي لن أحظـي بفرصة بتجربة ذلك تحت الماء
    Ich hatte wirklich langsam das Gefühl ich wäre seine Nummer 1, aber ... er hat erkannt, daß Dexter der überlegenere Morgan ist. Open Subtitles كنتُ قد بدأتُ بالفعل بالشعور بأنّي الفتاة التي يلجأ إليها ولكنه أدرك أنّ (ديكستر) هو الضليع بعائلة (مورغان)
    Ich hatte mich schon mit dem Leben in England abgefunden. Open Subtitles أخيراً كنتُ قد تعودتُ على فكرة وجودنا في (إنجلترا)
    Dort ist Mr. Napier. Guten Tag. Ich hatte Sie gerade aufgegeben. Open Subtitles كنتُ قد بدأت باليئسِ من قدومك
    Ich war gerade dabei, sie zu beginnen, als ich ein Geräusch in den Wäldern hörte, und ich glaube... Open Subtitles كنتُ قد بدأتُ بذلك عندما سمعتُ ضجيجاً في الغابة، وأنا... أعتقد...
    Ich, äh... Ich war zuvor schon spät, aber ich weiß nicht... Open Subtitles كنتُ قد تأخرت من قبل لكني لا..
    Ich war gerade aus dem Dienst ausgeschieden. Open Subtitles كنتُ قد خرجتُ من الخدمة من فوري.
    Sprich weiter. Ich war es leid, der zu sein, auf den sich jeder verlassen hat. Also ... Open Subtitles كنتُ قد تعبتُ من كوني الرجل الذي يعتمدُ عليه الجميع لذا وفي ليلة، اتّصل بي (داني)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus