Das ist natürlich schon Jahre her. Damals hatte ich noch meine ärztliche Zulassung. | Open Subtitles | بالطبع، كان هذا منذ زمن بعيد حينما كنت أملك رخصتي لممارسة الطب |
Ich hatte ich einen Ordner und einen Stift, und ich dachte mir: Wie werde ich diese Forschungsarbeit nennen? | TED | لذا كنت أملك أظرف خطابات ، وقلم للتعليم ، وكنت محتارة ، ماذا سأسمى هذا البحث ؟ |
- In den 50ern hatte ich mal Parkplätze. Hab viel Schotter verloren. | Open Subtitles | كنت أملك بضعة مواقف في أواخر الخمسينيات و قد خسرت الكثير من المال |
ich hatte das Morphium. Aber ihr habt gesehen, was ich getan habe. | Open Subtitles | أنا من كنت أملك المورفين و لكن كلكم رأيتم ماذا فعلت |
Weißt du, ich hatte auch ein Elektro-Auto, als ich klein war. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت أملك سيّارة كهربائيّة أيضاً عندما كنت صغيرة. |
Nun, ich wünschte, ich hätte gute Neuigkeiten für dich. | Open Subtitles | حسنٌ، أتمنّى لو كنت أملك أخبارًا سارة لك |
ich hätte nicht angerufen, wenn ich eine Wahl gehabt hätte. | Open Subtitles | تعلم أني ماكنت لأتصل بك ان كنت أملك خياراً آخر |
Als ich die Baustelle vor gut 2 Stunden verließ, hatte ich eine Arbeit, eine Ehefrau und ein Zuhause. | Open Subtitles | حينما تركت الموقع قبل ساعتين .. كنت أملك وظيفة وزوجة ومنزل |
Früher hatte ich viele runde Sachen. Ich frage mich, wo ich sie habe. | Open Subtitles | كنت أملك الكثير من الأشياء الدائرية، لا أعلم أين وضعتها. |
In meinem alten Leben hatte ich viel freie Zeit. | Open Subtitles | في حياتي القديمة كنت أملك الكثير من وقت الفراغ. |
In deinem Alter hatte ich ein Bild von meiner Idealfrau, dem Lucinde gar nicht ähnelt. | Open Subtitles | لكنّكِ محقّة. في عمركِ كنت أملك في ذهني امرأة كاملة, ولم تكن كـ"لوسيند". |
Anfang den 90ern hatte ich einen kleinen Stand in Utrecht. | Open Subtitles | في أوائل التسعينيات كنت أملك عربة صغيرة في "أوتريخ" |
1994 hatte ich einen italienischen Sportwagen. | Open Subtitles | كنت أملك سيارة رياضية عام 94 |
ich hatte mehr Vorräte weiter unten und bat, sie mir zum unteren Lager hochzubringen. | TED | ولكني كنت أملك المزيد في الأسفل والتي طلبت أن ترسل إلي لكي تلاقيني في المخيم الأدنى |
ich hatte sicher ein handfestes Motiv, aber ich war's nicht. | Open Subtitles | كنت أملك كل الأسباب لذلك لكننى لم أقتلها |
Mein Talent ist das Glück. ich hatte von meiner ersten Rolle an Glück. | Open Subtitles | موهبتي الحقيقية حظ ، أمي ، أنا فقط كنت أملك الكثير من الحظ في عرضي الأول |
ich hatte alles in diesem Koffer: | Open Subtitles | كنت أملك كل شئ في تلك الحقيبه قمصان سي كي |
Weißt du wie viele Schwachköpfe ich hätte wegsperren können, wenn ich deine Ausbildung gehabt hätte? | Open Subtitles | أنت تعلم كم من الحمقى يمكنني أن أبعد لو كنت أملك تدريبك؟ |
ich hätte selbst auch ein Update geschickt, wenn ich eines hätte. | Open Subtitles | كنت سأرد بتحديث من نفسى إذا كنت أملك واحدا |
Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit gehabt, mich daran zu gewöhnen. | Open Subtitles | ليتني كنت أملك وقتاً أطول لأعتاد الفكرة |