"كنت سأسألك" - Traduction Arabe en Allemand

    • wollte ich Sie
        
    • Ich wollte dich
        
    • ich wollte fragen
        
    • Ich wollte Sie fragen
        
    • Ich würde ja fragen
        
    • Ich würde dich fragen
        
    • wollte ich dich fragen
        
    • Das wollte ich gerade Sie fragen
        
    Das wollte ich Sie fragen. Open Subtitles كنت سأسألك نفس السؤال نعم.
    - Tolle Idee. Ja. Ich wollte dich fragen, ob du ihn für zu jung hältst. Open Subtitles كنت سأسألك إن كنتي تظنين أنه صغير على اقتناء جرو
    Naja, ich wollte fragen, ob diese Sache die Ermittlung in irgeneiner Art behindert. Open Subtitles كنت سأسألك إن ظننت أن كشفه سيتعارض مع العمل الميداني
    Ich wollte Sie fragen, ob ich es mit der Rasur übertreibe, aber wir habe das ja geklärt. Open Subtitles كنت سأسألك إن كنت تظنني أقوم بإزالة شعر العانة كثيراً، ولكن أتضح ذلك بالفعل
    Ich würde ja fragen, für was Sie die Kamera gebraucht haben, aber ich respektiere Ihre Diskretion. Open Subtitles كنت سأسألك لماذا أردت الكاميرا، لكني أحترم سرية عملكم.
    Ich würde dich fragen, ob du normal bist, aber du antwortest mir nie. Open Subtitles كنت سأسألك لو كنت طبيعيًا و لكنك لا تتحدث معي أبدًا
    Das wollte ich dich fragen. Tut mir Leid wegen deinem Kopf. Open Subtitles هذا ما كنت سأسألك , انا اسفه بالنسبه لرأسك
    - Das wollte ich gerade Sie fragen. Open Subtitles كنت سأسألك نفس السؤال
    -Das wollte ich Sie eben fragen. Open Subtitles كنت سأسألك الشيء ذاته
    Dasselbe wollte ich Sie gerade fragen. Open Subtitles كنت سأسألك نفس السؤال
    Das wollte ich Sie fragen. Er hat mit der Polizei nach Anna gesucht. Open Subtitles كنت سأسألك عنه، إنّه يخرج للبحث مع الشرطة عن (آنّا)
    Ich wollte dich fragen, wie es vorangeht, aber es entwickelt sich ziemlich schnell. Open Subtitles كنت سأسألك كيف يسير البناء، لكنه يكتمل سريعاً.
    Sarah, Ich wollte dich schon lange was fragen. Open Subtitles كنت سأسألك شيئا ،ولكنى لم تكن عندى الشجاعة
    Ich wollte dich gerade fragen, wo die juristische Bibliothek ist, aber dann ist mir eingefallen, dass du dort nie drin gewesen bist. Open Subtitles كنت سأسألك أين كانت مكتبة القانون، ولكن بعد ذلك أدركت أنك لم تذهب إلى هناك قط.
    - Du bist ja faul. - Hey. Und ich wollte fragen, ob du mit mir nach Europa kommst. Open Subtitles أنت كسولة.وأنا كنت سأسألك إذا ما كنت تريدين الذهاب معى إلى "أوربا" هذا الصيف
    Ich wollte Sie fragen ... Open Subtitles كنت سأسألك
    Ich würde ja fragen, wie dein Sommer war, aber da Chuck hier mit aufkreuzt, nehme ich an, ziemlich schräg. Open Subtitles كنت سأسألك كيف ...يسير الصيف معك (ولكن عندما رأيتك مع (تشاك :اعتقد أن الجواب سيكون (غريب)
    Ich würde dich fragen, was du so getan hast, aber ich denke, ich weiß es. Open Subtitles كنت سأسألك أين كنت ولكن أظنني أعلم.
    Eigentlich wollte ich dich fragen, wie es ist, ein Baby zu bekommen. Open Subtitles في الواقع ، كنت سأسألك حيال أن ترزق بمولود
    Das wollte ich gerade Sie fragen. Open Subtitles كنت سأسألك هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus