Das wollte ich Sie fragen. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال نعم. |
- Tolle Idee. Ja. Ich wollte dich fragen, ob du ihn für zu jung hältst. | Open Subtitles | كنت سأسألك إن كنتي تظنين أنه صغير على اقتناء جرو |
Naja, ich wollte fragen, ob diese Sache die Ermittlung in irgeneiner Art behindert. | Open Subtitles | كنت سأسألك إن ظننت أن كشفه سيتعارض مع العمل الميداني |
Ich wollte Sie fragen, ob ich es mit der Rasur übertreibe, aber wir habe das ja geklärt. | Open Subtitles | كنت سأسألك إن كنت تظنني أقوم بإزالة شعر العانة كثيراً، ولكن أتضح ذلك بالفعل |
Ich würde ja fragen, für was Sie die Kamera gebraucht haben, aber ich respektiere Ihre Diskretion. | Open Subtitles | كنت سأسألك لماذا أردت الكاميرا، لكني أحترم سرية عملكم. |
Ich würde dich fragen, ob du normal bist, aber du antwortest mir nie. | Open Subtitles | كنت سأسألك لو كنت طبيعيًا و لكنك لا تتحدث معي أبدًا |
Das wollte ich dich fragen. Tut mir Leid wegen deinem Kopf. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأسألك , انا اسفه بالنسبه لرأسك |
- Das wollte ich gerade Sie fragen. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال |
-Das wollte ich Sie eben fragen. | Open Subtitles | كنت سأسألك الشيء ذاته |
Dasselbe wollte ich Sie gerade fragen. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال |
Das wollte ich Sie fragen. Er hat mit der Polizei nach Anna gesucht. | Open Subtitles | كنت سأسألك عنه، إنّه يخرج للبحث مع الشرطة عن (آنّا) |
Ich wollte dich fragen, wie es vorangeht, aber es entwickelt sich ziemlich schnell. | Open Subtitles | كنت سأسألك كيف يسير البناء، لكنه يكتمل سريعاً. |
Sarah, Ich wollte dich schon lange was fragen. | Open Subtitles | كنت سأسألك شيئا ،ولكنى لم تكن عندى الشجاعة |
Ich wollte dich gerade fragen, wo die juristische Bibliothek ist, aber dann ist mir eingefallen, dass du dort nie drin gewesen bist. | Open Subtitles | كنت سأسألك أين كانت مكتبة القانون، ولكن بعد ذلك أدركت أنك لم تذهب إلى هناك قط. |
- Du bist ja faul. - Hey. Und ich wollte fragen, ob du mit mir nach Europa kommst. | Open Subtitles | أنت كسولة.وأنا كنت سأسألك إذا ما كنت تريدين الذهاب معى إلى "أوربا" هذا الصيف |
Ich wollte Sie fragen ... | Open Subtitles | كنت سأسألك |
Ich würde ja fragen, wie dein Sommer war, aber da Chuck hier mit aufkreuzt, nehme ich an, ziemlich schräg. | Open Subtitles | كنت سأسألك كيف ...يسير الصيف معك (ولكن عندما رأيتك مع (تشاك :اعتقد أن الجواب سيكون (غريب) |
Ich würde dich fragen, was du so getan hast, aber ich denke, ich weiß es. | Open Subtitles | كنت سأسألك أين كنت ولكن أظنني أعلم. |
Eigentlich wollte ich dich fragen, wie es ist, ein Baby zu bekommen. | Open Subtitles | في الواقع ، كنت سأسألك حيال أن ترزق بمولود |
Das wollte ich gerade Sie fragen. | Open Subtitles | كنت سأسألك هذا |