"كنت ستفعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • würdest du tun
        
    • würden Sie tun
        
    • hättest du getan
        
    • wolltest du
        
    • würdest du machen
        
    • Du hättest
        
    • Du würdest
        
    • hätten Sie getan
        
    • hätten Sie gemacht
        
    • fast erledigt
        
    • würdet ihr tun
        
    • hättest du dann gemacht
        
    "Liebling, was würdest du tun, wenn die Situation umgekehrt wäre?" Grazie. Open Subtitles عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟
    Was würdest du tun, wenn ich dein Gefangener wäre? Open Subtitles هلْ تتوقّع رحمة هنا؟ ماذا كنت ستفعل اذا كنْت أنا أسيرك؟
    Also, was würden Sie tun, um aus dem Schlamassel raus zukommen? Open Subtitles والآن ماذا كنت ستفعل لتخرج نفسك من تلك الورطة ؟
    Was hättest du getan wenn es Naomi gewesen wäre? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كانت هذه نعومي؟
    - Was wolltest du damit? Open Subtitles وماذا كنت ستفعل بها وقد غزوتها؟
    Was würdest du machen, wenn du ZiviIist wärst? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت مدنياً ؟
    Du hättest das Gleiche getan, wenn du jemanden hast um den du dich so sehr sorgst. Open Subtitles كنت ستفعل نفس الشيء لديك شخص ما تهتم بشأنه كثيراً
    Peggy, was würdest du tun, wenn Al dich betrügen würde? Open Subtitles بيغي، ماذا كنت ستفعل إذا خدع آل عليك؟
    - Was würdest du tun? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل ؟ هذا ليس متعلق بي
    Was würdest du tun, Open Subtitles ماذا كنت ستفعل إذا حدثت معجزة
    Und was würdest du tun? Open Subtitles وماذا كنت ستفعل أنت؟
    Was würden Sie tun, wenn Sullivan irgendwer sonst wäre? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل إذا كان سوليفان مجرد رجل عادى؟
    Stark, was würden Sie tun, wenn es Ihre Schwester gewesen wäre, der er in den Rücken geschossen hat? Open Subtitles ستارك.. ماذا كنت ستفعل لو أن أختك هي من أطلق على ظهرها النار؟
    Was hättest du getan, wenn das Glas kaputt gegangen wäre? Open Subtitles أعني، ما كنت ستفعل اذا كسرت الزجاج؟
    - Was hättest du getan, nachdem du es eingenommen hast? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل حالما تحصل عليه؟
    Was wolltest du mit dem Zeug machen? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل بهذه الأشياء؟
    Was würdest du machen? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل ؟
    Du hättest dasselbe auch für uns getan, Quagmire. Open Subtitles نعم , كنت ستفعل نفس الأمر لنا , كواغماير
    Du würdest für mich dasselbe machen. Open Subtitles أنا متأكد تماما أنك كنت ستفعل نفس الشئ معى
    Schöner Gedanke. Aber sagen Sie, was hätten Sie getan, wenn Sie so reich wären wie ich? Open Subtitles لكن أخبرني ماذا كنت ستفعل لو كنت ثرياً مثلي؟
    Was hätten Sie gemacht, wenn dieser Mann das Feuer auf Sie eröffnet hätte? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل اذا كان ذلك الرجل اطلق النار عليك؟
    - Ich hatte ihn fast erledigt. Open Subtitles كنت سأنال منه. أعلم أنّك كنت ستفعل.
    Was hättest du dann gemacht, Steven? Open Subtitles اجل, ماذا كنت ستفعل حينها,يا (ستيفن)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus