"كنت محظوظاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • du Glück hast
        
    • ich Glück habe
        
    • Sie Glück haben
        
    • Sie hatten Glück
        
    • ich das Glück
        
    • ich hatte das Glück
        
    • Zum Glück
        
    • Glück gehabt
        
    • hattest du Glück
        
    • großes Glück
        
    • habe ich Glück und
        
    • man Glück hat
        
    • ich hatte Glück
        
    Der Meister bringt dich um, bevor du einen Mucks sagen kannst,... ..wenn du Glück hast. Open Subtitles السيّد سوف يقتلك قبل أن تتنفّس حتّي ، هذا إن كنت محظوظاً
    Wenn du Glück hast, zeigt sie dir die PowerPoint-Präsentation. Open Subtitles لو كنت محظوظاً ربما سوف تُريك عرض البور بوينت
    Sie kratzt mir den Rücken und wenn ich Glück habe, kratze ich auch ihren. Open Subtitles إنها تحك ظهري وإذا كنت محظوظاً ، سأحك لها
    Und wenn Sie Glück haben, dürfen Sie das öfters machen, stimmt's?. TED أعني، إذا كنت محظوظاً بما يكفي ستفعل هذا أكثر من مرة، صحيح؟
    Diesmal sind Sie davongekommen. Sie hatten Glück. Open Subtitles لقد نجوت هذه المرة كنت محظوظاً جداً
    Dann hatte ich das Glück den Wettbewerb für den Bau des zweiten Centre Pompidou, zu gewinnen, in Frankreich, in der Stadt Metz. TED و قد كنت محظوظاً جداً بالفوز بمنافسة آخرى لبناء مركز بومبيدو الثاني في فرنسا في مدينة ميتز.
    ich hatte das Glück, in einer liebevollen und talentierten Künstlerfamilie aufzuwachsen, in einer der großen Städte der Welt. TED كخلفية، لقد كنت محظوظاً كفاية لأكبر في عائلة من الفنانين الموهوبين و المحبوبين في واحدة من المدن الكبرى في العالم.
    Zum Glück begriff ich es rechtzeitig, um mich zu retten. Open Subtitles لقد كنت محظوظاً بما به الكفاية لإدراك أنه يجب أن أنقذ نفسى
    Nun... vermutlich haben Sie immer nur Glück gehabt. Open Subtitles غالباً لا. على الأرجح كنت محظوظاً طوال حياتك
    Bisher hattest du Glück, du kleiner Hohlkopf. Open Subtitles كنت محظوظاً حتى الآن، أيها الغبي الصغير.
    Wenn du Glück hast, lässt er dich noch für das Amt des Gouverneurs kandidieren. Open Subtitles لو كنت محظوظاً فقد يسمح لك بأن تكمل إنتخاباتك لمنصب الحاكم
    Also, wenn du Glück hast, ziehen sie das ganze Programm mit dir durch. Open Subtitles ... حسناً , إن كنت محظوظاً ربما يمارسون طريقتهم معك
    Das kann ich einmal am Tag. Wenn ich Glück habe. Open Subtitles يتاح لي هذا مرة واحدة باليوم إن كنت محظوظاً
    Ich schätze, ich werde für fünf Jahre im Gefängnis sein. Wenn ich Glück habe. Open Subtitles فأنا انتظر 5 سنوات في السجن ، هذا اذا كنت محظوظاً
    Was bedeuten könnte, wenn ich Glück habe... wenn ich sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr viel Glück habe... Open Subtitles وهذايعنيأننيلوكنتمحظوظاً... لو كنت محظوظاً جداً جداً جداًجداً...
    Wenn Sie Glück haben, liegen sie noch fast in der richtigen Reihenfolge. Open Subtitles إن كنت محظوظاً, فإنّها مرتبة زمنيا تقريباً
    Wenn Sie Glück haben, verfolgen sie Sie und versuchen Sie umzubringen. Open Subtitles وإذا كنت محظوظاً فسيلاحقونك ويحاولون قتلك
    Sie hatten Glück, Sie wurden nur gewarnt. Open Subtitles , أعتقد أنك كنت محظوظاً . لقد حذرتك فقط
    Sie wollten meinen Werbe-Etat und Sie hatten Glück, ihn zu bekommen. Open Subtitles أردتحسابي، و كنت محظوظاً للحصول عليه
    Und so ist es, wenn man einen Tyrannosaurus Rex findet, was ich das Glück hatte, vor ein paar Jahren zu tun. TED وهكذا يكون أيجاد تيراصور رِكس، لقد كنت محظوظاً كفاية بإيجادهِ منذ عدة سنين.
    ich hatte das Glück, dass mein Vater ein fantastischer Koch war. TED كنت محظوظاً بما يكفي بأن والدي كان طباخاً ماهراً.
    Das Dach war locker. Zum Glück ist es eingestürzt. Open Subtitles السقف كان غير مستقراً، لقد كنت محظوظاً عندما إنهار
    Sie haben Glück gehabt, es hätte Gift sein können. Open Subtitles لقد كنت محظوظاً يا سيد "بايلي" كان يمكن أن يكون أسوأ كانيمكنأن يكونسمحتى!
    - Ja, diesmal hattest du Glück. Open Subtitles -أجل, كنت محظوظاً هذه المرة.
    - Nein, bin ich nicht. Ich hatte nur Glück. Ziemlich großes Glück. Open Subtitles كلا، لم أكن، لقد حالفني الحظ، كنت محظوظاً للغاية
    Vielleicht habe ich Glück und werde krank. Open Subtitles إن كنت محظوظاً فسأمرض
    Aber man macht einfach weiter... und wenn man Glück hat, erschafft man vielleicht etwas Bleibendes,... etwas Bedeutungsvolles. Open Subtitles لكن المرء يواصل العيش ولو كنت محظوظاً ربما تتوصل لاختراع شئ يدوم له بعض المعاني
    ich hatte Glück, denn so etwas passiert, wenn man an einem Ort wie diesem aufwächst. TED كان لدي حظ, كنت محظوظاً.. لأن هذه حقيقة الحياة عندما تتربى في مكان كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus