Wie lange braucht so eine Armee von Neapel nach Rom? | Open Subtitles | كم يستغرق وصول جيش كهذا من نابولي الى روما |
Ich kannte nie so eine Liebe, keine Liebe, bei der ich wollte, dass mir jemand die Kehle durchschneidet, das ist sicher. | Open Subtitles | لم أعرف حباً كهذا من قبل لم أعرف حباً كنت أريد أن يقطع أحد حنجرتي بسببه، هذا مؤكد |
Ich habe so was noch nie gesehen. Er altert. | Open Subtitles | أننى لم أرى شىء كهذا من قبل أنه يتقدم فى السن |
Er sieht im Inneren wie nichts aus, was ich je gesehen habe. So etwas könnte niemand fälschen. | Open Subtitles | لم أر تصميماً كهذا من قبل لا أحد يمكنه اختلاق هذا |
Ich hab so etwas nie gesehen. | Open Subtitles | إنني لم أشاهد شيئاً كهذا من قبل |
Es gab kein Vorbild für einen solchen Ort, daher durchforsteten wir die Welt und fanden Beispiele von Gemeinschaftshäusern. | TED | لم يحدث شيء كهذا من قبل لهذا بحثنا حول العالم ووجدنا أمثلة عن الملتقيات الاجتماعية. |
Ich weiß nicht, wie das passiert ist, Sir. Ich schlafe nie ein. | Open Subtitles | -لا أعلم مالذي حدث سيدي، لم أنم كهذا من قبل |
Es tut mir leid. Ich war noch nie in so einer Situation. | Open Subtitles | انا اسفة لم اكن فى موقف كهذا من قبل |
Haben Sie so einen Zirkus schon mal erlebt? | Open Subtitles | يا له منظر كالسيرك، هل رأيت سباقا كهذا من قبل؟ |
Sir, Ich kann nicht... eine Operation wie diese durchführen ohne sie zu narkotisieren. | Open Subtitles | سيدي لا أستطيع فعل إجراء كهذا من دون مخدر |
Hast du schon mal so eine Tätowierung gesehen? | Open Subtitles | اسمع هل سبق ورأيت وشماً كهذا من قبل؟ |
so eine Bank habe ich noch nie gesehen. | Open Subtitles | لم أر بنكا كهذا من قبل |
Jo, wie lange hab ich schon nicht mehr so eine Dusche gehabt? ! | Open Subtitles | لم أخذ دشاً كهذا من قبل |
Haben Sie schon mal so eine Wunde gesehen? | Open Subtitles | هل رأيتَ جرحاً كهذا من قبل؟ |
Keine Ahnung, wie es bei Ihnen ist, aber ich habe so was noch nie erlebt. | Open Subtitles | لا اعلم شئ عنك ولكنى لم أرى شئ كهذا من قبل |
Es ist so, als ob euer Blut sie irgendwie heilen kann. Ich habe so etwas noch nie gesehen. | Open Subtitles | وكأن دمائهم تشفيهم بطريقة ما، لم أرّ شيء كهذا من قبل. |
Ich habe so was doch schon mal gesehen. | Open Subtitles | انتظروا لحظة، لقد رأيتُ شيئاً كهذا من قبل. انتظري لحظة. |
Ich hab so was nur noch nie gesehen. | Open Subtitles | و لكني لم أرى شيئا كهذا من قبل |
Ich hab so was ja noch nie gemacht. | Open Subtitles | مع أمور مثل هذه... لأن لم يقابلنى موقف كهذا من قبل |
In einer solchen Situation kümmert sich der Mensch nicht um Motten. | Open Subtitles | في وضع كهذا من سيهتم بالحشرات؟ |
Sie arbeiteten also schon in einem solchen Haus? | Open Subtitles | هل خدمتى فى منزل كهذا من قبل ؟ |
So was wie das habe ich noch nie gesehen. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً كهذا من قبل |
Eden, ich war noch nie in so einer Situation. | Open Subtitles | إيدن،لم أكن في وضع كهذا من قبل |
so einen habt ihr noch nie gesehen. Oh, mein Gott, Anwar! Du hast es echt gemacht. | Open Subtitles | سأسبقك لم أرى واحداً كهذا من قبل يا إلهي يا انور، لقد فعلتها |
Meine Freundin aus der Tierklinik sagte, sie hätte noch niemals eine Spezies so wie diese gesehen. | Open Subtitles | صديقتي من العيادة البيطرية قالت بأنها لم ترى نوعا كهذا من قبل |
Hast du schon mal so 'ne Waffe gesehen? | Open Subtitles | هل رأيت سلاح كهذا من قبل؟ هذا... |