"كهرومغناطيسية" - Traduction Arabe en Allemand

    • elektromagnetische
        
    • EMF
        
    • elektromagnetischen
        
    • elektromagnetischer
        
    • elektromagnetisches
        
    • EMP
        
    • Elektromagnetismus
        
    Sie sendet elektromagnetische Impulse und blockiert alle elektronischen Geräte innerhalb von 50 m. Open Subtitles تطلق ذبذبة كهرومغناطيسية توقف عمل أي جهاز إليكتروني في محيط 50 ياردة
    Zumindest sollte man denken, dass sie ihre Existenz preisgäben, gewollt oder ungewollt, durch elektromagnetische Signale der einen oder anderen Art. TED على أقل تقدير، قد تفكّر بأنهم سيكشفون عن وجودهم، عمدا أو دون قصد، عبر إشارات كهرومغناطيسية بأي شكل كان.
    Meine Instinkte sagen mir, dass es hier EMF gibt. Open Subtitles ،إنها فقط غريزه لكن ربما يكون هناك موجات كهرومغناطيسية حولنا
    Wir suchten einen Piloten, der in einem elektromagnetischen Sturm verschwand. Open Subtitles كنا نبحث عن طيار فقد في عاصفة كهرومغناطيسية
    Aus unbekannten Gründen reagiert mein Nervensystem allergisch... auf bestimmte Frequenzen elektromagnetischer Strahlen. Open Subtitles لأسباب غير معروفة أصبح جهازي العصبي حساس تجاه ترددات كهرومغناطيسية مُعينة
    Die Wale verbreiten Niedrigfrequenz- Schallwellen, wie ein Sonar... sowie ein elektromagnetisches Feld. Open Subtitles الحيتان ترسل نبضات ذات تردد منخفض ، مثل مثل السونار ، و كذلك نبضات كهرومغناطيسية
    Vielleicht wird nicht nur die elektromagnetische Welle zurückgeworfen, sondern auch Bione, die das Bildnis des Toten bilden. Open Subtitles ربما ما ينعكس و يعود ليس مجرد موجة كهرومغناطيسية بل أيضا خلايا تعيد تكوين صور الموتى
    Die Explosion würde eine verheerende elektromagnetische Welle erzeugen, die ausreicht, um das Virus zu killen. Open Subtitles , والإنفجار سيصدر موجة إهتزاز كهرومغناطيسية . كافية للإيقاع بهذا الفيروس
    Aber der Film sagte dies wäre eine elektromagnetische Station. Open Subtitles لكن الفيلم يقول أن هذه محطة كهرومغناطيسية
    Einfach durch schwere Dürre, die in Wetterkriegen entsteht, die im Geheimen stattfinden, durch Luftverunreinigung und elektromagnetische Wellen in großer Höhe. Open Subtitles بسبب الجفاف الشديد الناجمة عن طقس الحروب التي جرت سرًا باستخدام ملوثات جوية وارتفاعات عالية وموجات كهرومغناطيسية
    Wieso gibst du elektromagnetische Wellen ab? Open Subtitles لم تصدرين موجات كهرومغناطيسية ؟ لماذا ؟
    Ich kann keinerlei EMF oder Schwefel wahrnehmen. Open Subtitles لا أشعر بوجود موجات كهرومغناطيسية أو كبريت
    Vergiss nicht, dass wir EMF in Caseys Zimmer hatten. Open Subtitles مهلاً، لا تنسى أننا وجدنا ترددات كهرومغناطيسية في غرفة كايسي.
    Schutzschilde und Waffen deaktiviert. Keine elektromagnetischen Wellen. Open Subtitles أنه في مدار مستقر الدروع والأسلحة معطلة,ولا تصدر إشارات كهرومغناطيسية
    E.M.P. Vielleicht können wir sie wie beim letzten Mal mit einem elektromagnetischen Impuls treffen. Open Subtitles نبضات كهرومغناطيسية ربما نستطيع ضربهم بالنبضات الكهرومغناطيسية مثلما فعلنا آخر مرة
    ihre Anwesenheit verraten, ob nun absichtlich oder nicht, mittels irgendwelcher elektromagnetischer Signale? TED عن وجودها، عن عمد أو غير عمد، من خلال إشارات كهرومغناطيسية من نوع ما.
    Wenn ich einen elektromagnetischer Puls erzeuge, könnte ich sie vielleicht deaktivieren. Open Subtitles ربما لو فجّرتُ نبضة كهرومغناطيسية فسألغي حركتك
    Dieser Mann ist soweit ich weiß die einzige Person auf der Welt, die ein katastrophales elektromagnetisches Ereignis überlebt hat. Open Subtitles هذا الرجل هو الوحيد الذي لديّ دراية عنه في العالم أجمع.. والذي نجى من كارثة كهرومغناطيسية.
    Alle ihre Signale wurden durch ein sehr starkes elektromagnetisches Feld blockiert. Open Subtitles كل إشاراتهم محجوبة وقوية جداً ومحمية بمجالات كهرومغناطيسية
    Ich brauche Ihre Hilfe, ein EMP reinzubringen. Open Subtitles أحتاج مساعدتكم لإحضار جهاز ذبذبات كهرومغناطيسية إلى الداخل
    Die ganzen Stürme, Schockwellen, der Elektromagnetismus. Open Subtitles كل العواصف التي ترسل موجات كهرومغناطيسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus