Und hinterfrage mich nie wieder als Mutter, verstanden? | Open Subtitles | ولا تسالني مرة اخرى كوالدة مرة اخرى فهمت؟ |
Deine Geschichte als Mutter ist sehr fehlerhaft. | Open Subtitles | ... تاريخك كوالدة كان هل بأمكاننا القول , فقيراً |
Ich bin hier um zu sehen, wie Ethel sich als Mutter macht, nicht du. | Open Subtitles | أنا هنا لرؤية مقدرات (إيثل) كوالدة و ليس أنتِ ماذا تقصدين؟ |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie kompliziert es mit der neuen Verantwortung als Mutter, und Storybrooke und diesem ganzen Eisproblem sein muss. | Open Subtitles | لا أتخيّل كم أنّ الأمور معقّدة مع مسئوليّاتك الجديدة كوالدة ومسئوليّات "ستوري بروك"... |
als Mutter deines Ehemannes. | Open Subtitles | كوالدة زوجك. |