"كيفية القيام بذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie man das macht
        
    • wie das geht
        
    Sie haben mit Videospielen angefangen. Vielleicht kann ich das Video zeigen. Die Computer haben einfach Videospiele gespielt und automatisch gelernt, wie man das macht. TED لقد بدأوا بألعاب الفيديو، وفي الواقع، ربما يمكنني أن أريَكم الفيديو، فقط من خلال اللعب بألعاب الفيديو، وتعلم كيفية القيام بذلك أوتوماتيكيا.
    Jeder solche Würfel, wo auch immer im Universum, könnte ein ebensolches Zentrum werden, wie wir es sind, wenn das Wissen darum, wie man das macht, dort verfügbar wäre. TED وأي مربع في اي مكان في الكون يمكنه أن يكون محورا شبيها بمحورنا إذا كانت المعارف عن كيفية القيام بذلك موجودة هناك.
    Auseinandernehmen, neu zusammensetzen, die Hardware vermanschen, und der Mann wird dabei geschult, wie man das macht. TED ونحن تفكيك كل شيء، ونحن في إعادة تجميع في تكوين جديد، ونحن نفعل هذا المزج الأجهزة، منهجية التدريب الرجل كيفية القيام بذلك.
    Willst du sehen, wie das geht? Open Subtitles ‫أتريد أن ترى كيفية القيام بذلك فعلا؟
    - Weißt du noch, wie das geht, Arch? Open Subtitles تتذكر كيفية القيام بذلك " ارشى " ؟
    Ich weiß, wie man das macht, ohne dass es wehtut. Open Subtitles اعلم كيفية القيام بذلك بدون ان يؤلمك
    Ich wollte schon immer lernen, wie man das macht. Open Subtitles لقد أردت دائما معرفة كيفية القيام بذلك.
    (Lachen) Und ich sagte mir: Ich muss lernen, wie man das macht. TED (ضحك) عندها قلت , علي ان اتعلم كيفية القيام بذلك
    - Sie weiß, wie man das macht? Open Subtitles ـ أتدري كيفية القيام بذلك
    Und so denke ich, dass dies aus vielen Gründen – ökologisch, sozial, ökonomisch und vielleicht sogar spirituell – ein enormes Projekt ist, und ich freue mich wirklich darauf, dies nicht nur mit meinen Studenten zu machen, sondern auch dafür zu werben und anderen Wissenschaftlern beizubringen, wie man das macht. TED وهكذا، وأعتقد لأسباب عديدة -- الايكولوجية والاجتماعية والاقتصادية وربما الروحية -- لقد كان هذا المشروع الكبير وأنا أتطلع إلى ليس فقط لنفسي وطلابي بفعل ذلك، ولكن أيضا لتعزيز وتعليم العلماء الآخرين كيفية القيام بذلك.
    Ich weiß nicht, wie das geht. Open Subtitles لا أعرف كيفية القيام بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus