"كيف حاله" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie geht es ihm
        
    • Wie geht's ihm
        
    • wie es ihm geht
        
    • Wie macht er sich
        
    • Wie gehts ihm
        
    • Wie ist er
        
    • - Wie geht's
        
    • Geht es ihm gut
        
    • wie's ihm geht
        
    - Er war mein Informant. Wie geht es ihm? Open Subtitles الرجل كان مخبري، لذا اخبرني كيف حاله الآن؟
    - Wie geht es ihm? Open Subtitles كيف حاله ؟ إنه محظوظ لبقائه على قيد الحياة
    Wie geht es ihm eigentlich? So nebenbei. Open Subtitles كيف حاله هذه الايام بالمناسبة؟
    Der Typ, den Dad gerettet hat. Wie geht's ihm? Open Subtitles هذا الرجل الذي أنقذه أبي، كيف حاله ؟
    Wie geht's ihm, Doc? Open Subtitles كيف حاله يا دكتور؟
    Danke, Sir. Oh Mann, dieser Junge. Wie geht es ihm? Open Subtitles شكراً لك سيدي ذلك الفتى كيف حاله ؟
    Mein guter Freund Wayne. Wie geht es ihm? Open Subtitles صديقي القديم واين , كيف حاله ؟
    Vincent, Gott sei Dank waren Sie da. Wie geht es ihm? Open Subtitles فينسنت) ، الحمدُ لله أنّك كنتَ هُناك) كيف حاله ؟
    Hey, Wie geht es ihm? Open Subtitles ـ كيف حاله ؟ ـ مازال يخضع لعملية جراحية
    - Ja? - Wie geht es ihm jetzt? Open Subtitles ـ كيف حاله الآن ؟
    Nun, Doktor, Wie geht es ihm? Open Subtitles حسنا يادكتور ، كيف حاله ؟
    - Wie geht es ihm, Doktor? - Es ist noch zu früh, um was zu sagen. Open Subtitles ـ كيف حاله يا دكتور؟
    Wie geht es ihm? Open Subtitles و لكن كيف حاله ؟
    Wie geht es ihm? Open Subtitles حسناً .. كيف حاله ؟
    Also, ähm... Wie geht es ihm? Open Subtitles إذاً ، كيف حاله ؟
    - Wie geht es ihm, Teal'c? Open Subtitles كيف حاله يا تيلك ؟
    Wie geht's ihm? Open Subtitles كيف حاله الآن ؟
    Das garantier ich Ihnen. Wie geht's ihm denn? Open Subtitles انا مـتأكد من ذلك كيف حاله ؟
    Wie geht's ihm, Chief? Open Subtitles كيف حاله ايها الرئيس؟
    Ich wollte nur sehen, wie es ihm geht, nach allem, was mit seinem Vater passiert. Open Subtitles لـقد أردت أن أعرف كيف حاله فحسب. مع كل ما يحدث بشأن والده.
    - Wie macht er sich? Open Subtitles كيف حاله
    Wie gehts ihm denn heute? - Keine Ahnung. Open Subtitles مرحبا كيف حاله اليوم.
    Wie ist er? Open Subtitles كيف حاله ؟
    - Wie geht's ihm? - Schlecht. Open Subtitles كيف حاله ؟
    Okay, jetzt du... Geht es ihm gut? Open Subtitles إلان ـ ـ كيف حاله ؟
    Geh du und sieh, ob man ihn pflegt, dann komm hierher und sag mir, wie's ihm geht. Open Subtitles إذهبى بدلاً منى ، تأكدى من الإهتمام بجراحه ثم عودى لتقولى لى كيف حاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus