"كيف ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie das
        
    • Wieso das
        
    • Warum
        
    • Wie denn
        
    • Wie ist das
        
    • - Wieso
        
    • - Inwiefern
        
    • Wie war das
        
    • Wie kommt das
        
    • Wie kommt's
        
    • Woher
        
    • - Wie
        
    • Und wie
        
    • Wieso denn
        
    • Wie kann das sein
        
    Du würdest ihm nicht glauben, Wie das ist, wie man alles sein kann, Open Subtitles لن تصدق كيف ذلك كيف يمكنك ان تكون كل الامور
    Du weißt Wie das läuft. Open Subtitles الذي يعرف مكانته بالحياة. تعلم كيف ذلك يجري
    - Wieso das? Open Subtitles أعطه 500 دولار كيف ذلك
    Aber da kommt man nicht sehr weit. - Warum? Open Subtitles ـ نحن ممنوعين من العودة إلى هناك ـ كيف ذلك ؟
    Zwei Fehler. - Wie denn? Open Subtitles ـ بل خطئين ـ كيف ذلك ؟
    Ich habe Ihnen das Handheben wissenschaftlich vorgeführt, aber Wie ist das möglich? TED لقد شرحت لكم برفعي ليدي لكن كيف ذلك ممكن؟
    Ich hab Scheiße gebaut, im Waits-Fall. - Wie das? Open Subtitles ـ أعتقد أننى قد عبثت فى قضية ويتس ـ كيف ذلك ؟
    Du hast dich übernommen, und mir ist schon klar, Wie das passieren kann. Open Subtitles أنتَ من أوقع نفسه في هكذا أمور, وأكاد أرى كيف ذلك يمكن أن يحدث.
    Okay. Ich sage Ihnen, Wie das möglich ist. TED حسناً، سوف أخبركم كيف ذلك ممكن
    Ich weiß wirklich nicht, Wie das passiert ist. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف ذلك الحادث، أحلف بالله.
    Heute Nachmittag ist ein Ausbruch geplant. Ein Ausbruch? Wie das? Open Subtitles ستتم عملية هروب عصر اليوم كيف ذلك ؟
    Ja. Spaß haben. Ich weiß nicht, Wie das geht. Open Subtitles أجل، إيجاد المتعة لا أعرف كيف ذلك
    Wieso das, Madame Ross? Open Subtitles كيف ذلك سيدة "روس"؟
    Wieso das? Open Subtitles كيف ذلك ؟
    Und Warum hängst du dann die ganze Zeit bei mir rum? Open Subtitles حسناً, كيف ذلك وأنت تتسكع حول غرفتى طوال الوقت؟
    Glaubst du, ich seh mich nicht? - Wie denn? Open Subtitles أتظن أنني لا أرى نفسي - كيف ذلك ؟
    Wie ist das, Doctor? Open Subtitles كيف ذلك أيّتها الطّبيبة؟
    - Inwiefern? - Sie ist immer noch bekleidet. Open Subtitles لم يخطط القاتل لموتها بهذه الطريقة - كيف ذلك ؟
    Wie war das jetzt, Bruder? Open Subtitles كيف ذلك يا أخي؟
    Benjamin! Wie kommt das? Open Subtitles ..بنجامين) كيف ذلك عندما لقيتك أول مرة)
    Wie kommt's? Open Subtitles كيف ذلك ؟
    Er sagte Mrs Preston zu mir und wusste, wo ich herkomme. Dass ich Amerikanerin bin. Woher? Open Subtitles . لكنه نادي بإسمي و يعرف أني أمريكية كيف ذلك ؟
    - Und wie genau, Lordbischof? Open Subtitles كيف ذلك بالتحديد يا سيد بيشوب؟
    Wieso denn? Open Subtitles كيف ذلك ؟
    Wie kann das sein, wenn Frauen doch gar nicht an die Front durften? Open Subtitles ! كيف ذلك وحينها لم يكن مسموحاً للنساء أن يتواجدن في الصفوف الأمامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus