"كيف سيتم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie wird
        
    • Wie soll
        
    • wie das
        
    • woher wollen Sie
        
    Mutz hat mir alles erzählt. Wie wird es vertickt? Open Subtitles موتز اخبرني عن كل شئ كيف سيتم نقلها؟
    Wie wird er nicht vergessen? Open Subtitles كيف سيتم تذكره؟
    Der Zug nähert sich. Wie soll das funktionieren? Open Subtitles يقترب القطار بسرعة، كيف سيتم إيقافه؟
    Jedesmal, wenn ich davon erzähle, selbst hier auf der Konferenz, sagen die Leute: »Wirklich? 30 Stockwerke? Wie soll das denn gehen?« TED من الواضح الآن أنه في كل مرة أذكر فيها هذا الأمر يقول الناس حتى هنا في المؤتمر، "هل أنت جاد؟ ثلاثون طابقاً؟ كيف سيتم ذلك؟
    Aber Unternehmen wie das Unsere haben einen Punkt erreicht, an dem wir diese von uns designten Objekte in Bewegung bringen, um zu demonstrieren wie sie genutzt werden. TED ولكن الشركات من أمثالنا يحتاجون لأن يصلوا إلى النقطة التي عندها يقوموا بتحريك هذه الأشياء التي يقوموا بتصميمها، بحيث نعرض كيف سيتم استخدامها.
    Und woher wollen Sie das wissen? Open Subtitles وأنت تعرف كيف سيتم هذا؟
    - Wie wird das ablaufen? Open Subtitles - كيف سيتم الأمر؟
    Wie wird man sich an mich erinnern? Open Subtitles كيف سيتم ذكري؟
    Wie wird es funktionieren? Open Subtitles كيف سيتم هذا ؟
    Wie soll das funktionieren? Open Subtitles و كيف سيتم الأمر ؟
    Wie soll diese Ehe jemals funktionieren? Open Subtitles كيف سيتم هذا الزواج بأي حال ؟
    Wie soll das funktionieren? Open Subtitles كيف سيتم الأمر ؟
    - Ross. - Also, Wie soll das denn funktionieren? Open Subtitles (روس) لذا كيف سيتم الامر
    -Ich muss wissen, wie das abläuft. Open Subtitles ـ أحتاج أن أعلم كيف سيتم الأمر.
    Ich erzähle euch jetzt mal, wie das hier ablaufen wird. Open Subtitles والآن، دعوني أخبركم كيف سيتم هذا الأمر
    Und woher wollen Sie das wissen? Open Subtitles وهل تعرف كيف سيتم هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus