"كيف لكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Woher
        
    • Wieso
        
    • Wie
        
    Woher wissen Sie, dass ich die nicht aus dem Internet habe? Open Subtitles كيف لكم أن تعلمو بأنني لم أشتري هذه الشارة من على الإنتر نت؟
    - Woher kennt ihr euch zwei denn? Open Subtitles هــذة كــيـسـي حسنٌ , كيف لكم يارفاق معرفة بعضكم البعض ؟
    Ich wurde gerade erst gewählt. Woher wisst ihr alle davon? Open Subtitles لقد تم انتخابي للتو كيف لكم أن تعلموا جميعاً بهذا؟
    Noch nicht. Wieso bringt ihr mir nie einen Kaffee? Open Subtitles ليس بعد كيف لكم يا رفاق ألاّ تحضروا لي قهوة أبداً؟
    Wieso mögen Sie McDonald's nicht? Open Subtitles كيف لكم أن لا تحبون ماكدونالز ؟
    Wie realisiert man sowas im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld? TED كيف لكم أن تفعلوا ذلك مع الإقتصاد الذي لدينا اليوم ؟
    Woher hättet ihr das wissen sollen? Open Subtitles كيف لكم ألاّ تعرفوا بأنهم أشرار؟
    - Von Woher kennt ihr euch denn? Open Subtitles ذلك، كيف لكم اثنين نعرف بعضنا البعض؟
    Woher wissen Sie, dass es wegen Naomi kommt? Open Subtitles كيف لكم أن تعلمون أنها قادمة من أجل " ناعومي " ؟
    Woher kennt ihr 2 Alice? Open Subtitles كيف لكم يا رجال ان تعرفوا اليس ؟
    (Lachen) Ich sagte also: "Woher wisst ihr das alles?" TED (ضحك) فسألت "كيف لكم ان تعرفوا كل هذا؟"
    Woher wisst ihr, dass Walter dahinter steckt? Open Subtitles كيف لكم أن تجزموا أن (والتر) يخطّط لشيئ ما ؟
    Woher willst du das wissen? Open Subtitles كيف لكم بأن تعلموا هذا؟
    Wieso habt ihr keine Versicherung? Open Subtitles كيف لكم أن لا تملكوا تأمين؟
    "Es ist schon lange her, seitdem ich eine Katze gesehen habe." Wieso hatte sie kein Halsband? Open Subtitles كيف لكم لم تضعوا طوقًا عليها؟
    Wieso hatte sie kein Halsband? Open Subtitles كيف لكم لم تضعوا طوقًا عليها؟
    Wie könnt ihr nichts vom All-Hallows-Tag wissen? Open Subtitles كيف لكم ألاّ تعرفوا عيد جميع القوى المُقدَّسة؟
    Wie kannst du sagen, ob dieses Ding gefälscht ist, wenn es getippt wurde? Open Subtitles كيف لكم أنّ تجزموا بأنّ هذا الخطاب مُفترى عنه ، بالرّغم من أنه مكتوب إلكترونياً؟
    Wie bist du so weit gekommen, mit dem Gehalt eines gottverdammten Telefonverkäufers? Open Subtitles كيف لكم أن تُحَقِقُوا كل هذا النجاح براتب مسوق عبر الهاتف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus