"كيف لكِ أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie kannst du
        
    • Wie können Sie
        
    • Wie konntest du
        
    • Woher wissen Sie
        
    • Woher willst du das
        
    Wie kannst du das wirklich wissen? Ich muss mir deinen Wagen leihen. Open Subtitles لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟
    Ähm, Wie kannst du arbeiten, statt mir von deinem Date zu erzählen? Ich will es hören! Open Subtitles كيف لكِ أن تعملي حينما يكون لديكِ موعد غرامي لتتحدثي عنه؟
    Wie kannst du nach dem Reinigen der ganzen Toiletten heute Morgen, so hungrig sein? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني جائعة بعد تنظيف الحمامات طيلة النهار؟
    Wie können Sie so verdammt verantwortungslos sein? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني مستهترة هكذا؟
    Meine Liebe, er hat Dr. Edwardes getötet. Wie können Sie ihm helfen? Open Subtitles يـا عزيزتي، لقد قتل الدكتور (إدوارديز) كيف لكِ أن تسـاعديه؟
    Sogar jeder deiner Fingernagelschnipsel ist mehr wert als sie. Sie sagte, ich bin nicht das Original, dass wir alle gleich sind. Wie konntest du so etwas glauben? Open Subtitles مجرد قلامة لأظافرك كبقيتهم. لقد قالت أني لست الأصلية وأننا كلنا مستنسخات. كيف لكِ أن تصدقي ذلك؟
    Ich glaube schon. Woher wissen Sie...? Open Subtitles أجل، أجل، اعتقد ذلك كيف لكِ أن...
    - Woher willst du das wissen? Open Subtitles - و كيف لكِ أن تعرفي بحق الجحيم ؟
    Wie kannst du nicht wissen, wo der Wasserhahn ist? Open Subtitles كيف لكِ أن لا تعلمي أين يوجد صمام الحمام؟
    Verhaftung auf der Straße! Die Presse! Wie kannst du ihn wie früher sehen? Open Subtitles ـ أمام الجميع ـ كيف لكِ أن تنظريّ إليّ بنفس الطريقة؟
    Viele Leute denken: "Lizzie, Wie kannst du von Vorzügen reden, wenn du nur auf einem Auge sehen kannst?" TED الكثير من الناس يفكرون, "ليزي, كيف لكِ أن تقولي أن هناك فوائد في حين أنك تبصرين بعين واحدة فقط"؟
    Wie kannst du deinen Vater solchem Spott aussetzen? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرضي والدك للسخرية؟
    Wie kannst du dir da so sicher sein? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني واثقة جداً من هذا ؟
    - Wie kannst du mich so behandeln? Open Subtitles كيف لكِ أن تعامليني هكذا؟ -أنت تمزح، صحيح؟
    Wie kannst du mir sagen, dass ich nichts tun soll? Open Subtitles كيف لكِ أن تخبريني بألا أفعل شيئًا ؟
    Wie können Sie so sicher sein? Open Subtitles -كلا كيف لكِ أن تكوني متأكدةً هكذا؟
    Wie können Sie das sagen? Open Subtitles كيف لكِ أن تقولي هذا؟
    Wie können Sie das sagen? Open Subtitles كيف لكِ أن تقولي هذا؟
    Wie konntest du nicht wissen, dass du die ganze Zeit den Schlüssel hattest? Open Subtitles كيف لكِ أن لا تعلمي بأنكِ تمتلكين المفتاح طيلة هذا الوقت؟
    Wie konntest du diesen Mann in unser Zuhause bringen? Open Subtitles كيف لكِ أن تأتي بهذا الرجُل إلى منزلي؟
    Wie konntest du da reingehen? Open Subtitles كيف لكِ أن تدخلي إلى هناك؟ -يا إلهي، لقد اكتفيت.
    - Woher wissen Sie es? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفي ؟
    Woher willst du das wissen? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفي شئ كهذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus