"كيف من الممكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie ist es möglich
        
    • Wie kann
        
    Wie ist es möglich, dass deine Nichte nicht wusste, dass sie schwanger ist? Open Subtitles كيف من الممكن ألا تكون ابنة اخيك على علم أنها حامل؟
    Wie ist es nun möglich, dass diese Formen -- wild und radikal -- Wie ist es möglich, dass sie sich weltweit verbreiten? TED الآن، كيف من الممكن لهذه الأشكال-- الجامحة والتقليدية-- كيف يمكنها أن تكون في أرجاء العالم؟
    Wie ist es möglich, dass Du diese Leute kennst? Open Subtitles كيف من الممكن لك أن تعرف هؤلاء الناس؟
    Wie kann man mit dem Internet eine neue Art von Kino kreieren? TED كيف من الممكن استخدام الإنترنت لتشكيل نوع جديد من السينما؟
    Wie kann es Sabotage sein? Open Subtitles دتكور بلات, كيف من الممكن ان تخرب الرسول؟
    Wie kann das ein Scherz sein, wenn du weinst? Open Subtitles جدتي , كيف من الممكن أن تكون مزحة إذا كنتي تبكين ؟
    Wie ist es möglich, dass ADA das nicht zuvorderst auf ihre Webseite stellt? Open Subtitles كيف من الممكن أن "ج أ س" لا يضعون هذا بالصفحة الأولى على موقعهم؟
    Wie ist es möglich, so zu leben? Open Subtitles كيف من الممكن أن نعيش هكذا؟
    Wie kann die Prophezeiung wahr sein, wenn der Krieg nicht vorbei ist? Open Subtitles كيف من الممكن أن تكون النبوءة صحيحة بينما الحرب لم تنتهي بعد؟
    Wie kann die Prophezeiung wahr sein, wenn der Krieg nicht vorbei ist? Open Subtitles كيف من الممكن أن تكون النبوءة صحيحة بينما الحرب لم تنتهي بعد؟
    Ich meine, Wie kann jemand mich des Mordes bezichtigen? Open Subtitles أعني كيف من الممكن أن يقوم أحد بإتهامي بجريمة قتل ؟
    Aber Wie kann sie Königin werden, ohne einer königlichen Familie anzugehören? Open Subtitles ولكن كيف من الممكن أن تكون ملكة لعائلة ملكية؟
    Aber Wie kann die Regierung erwarten, dass ich nicht rauche oder Drogen nehme, damit das Baby nicht zu einem hirngeschädigten Verbrecher heranwächst, aber trotzdem erwartet, dass ich die Arbeit gratis mache. Open Subtitles ولكن كيف من الممكن أن تتوقع الحكومة مني أني لن أدخن أو أعاقر المخدرات حتى لايصيب الطفل بموت خلايا الدماغ, أو يصبح مجرم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus