"كيلومترات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kilometer
        
    • km
        
    • Kilometern
        
    • Meilen
        
    • entfernt
        
    und man kann das jetzt benutzen, um sich für viele Kilometer horizontal und bis zu 200 Metern tief unter Wasser zu bewegen. TED ويمكنك استخدام هذا الآن للذهاب لعدة كيلومترات أفقيا تحت الماء وعلى عمق 200 مترا تحت سطح الماء مباشرة.
    Ich lief die 10 Kilometer zurück und das war der kürzeste Weg meines Lebens. TED ومشيت عائدة عشرة كيلومترات وكانت أقصر مشية سبق ومشيتها
    Wir würden sie wirklich in einen Windtunnel setzen und Luftströmung aussetzen, inklusive vieler Kilometer an Kabeln usw. TED بالنسبة لمنافذ الرياح، يمكننا حرفيا وضعهم في منافذ الرياح وتيار الهواء، والعديد من كيلومترات الأسلاك وما شبه ذلك.
    Sie sind in der Lage, 2 kg über 10 km in nur 15 Minuten zu transportieren. TED إنها قادرة على توصيل كيلوجرامين من الأحمال لمسافة أكثر من 10 كيلومترات في 15 دقيقة.
    Sie fliegen 20 Minuten, dann ist die Batterie leer. Die Reichweite ist 3 km. Sie selbst sehen nur auf einen kleinen Bildschirm. TED إنها تطير فقط لحوالي 20 دقيقة من عمر البطارية وحوالي ثلاثة كيلومترات من النطاق، وكل ما تراه على شاشة صغيرة.
    Eine solche Explosion würde einen Feuerball erzeugen, der einige Straßenzüge zerstören kann und eine Druckwelle, die Gebäude in mehreren Kilometern Entfernung beschädigt. TED مثل هذا الانفجار سيخلق كرة نارية قادرة على إهلاك جزء من المدينة وحدوث هزة أرضية للمباني على بعد عدة كيلومترات
    Ich habe leider noch sechs Meilen mit dem Rad vor mir. Open Subtitles يجب أن أرحل، لدي مشوار على الدراجة لست كيلومترات
    mehr als fünf Kilometer von Menschen entfernt. Selbst wenn wir also nicht an sie denken, TED يزدهرون على بعد خمسة كيلومترات من البشر. إذاً ربما لا نفكر بهم،
    Die Druckwelle der Energie bewegt sich in den ersten Sekunden mehrere Kilometer über den Radius des Feuerballs hinaus. TED صدمة الطاقة من شأنه أن ينتقل عدة كيلومترات وراء نصف قطر كرة النار في الثواني القليلة الأولى.
    Ihr müsst ein paar Kilometer laufen um die Kinder zu impfen. TED يتحتم عليك أن تمشي بضع كيلومترات لتقوم بتطعيم طفلك.
    Ein Kilometer von hier entfernt wurden Fallschirmspringer abgesetzt. Open Subtitles لقد أسقطوا جنود المظلات على بعد بضعة كيلومترات من هنا.
    Ich versuchte, nur einen Kilometer weiter vorzudringen. Open Subtitles وعندما حاولت الذهاب لمجرد بضع كيلومترات أبعد كانت الإجابة بـ لا
    Zwischen meinem Zimmer und Sizilien liegen 6.890 Kilometer. Open Subtitles بين بلدي غرفة وصقلية، وهناك 6 كيلومترات 889.
    7 Kilometer vom Zielort. 4 Stunden bis unsere Frist abläuft. Open Subtitles نحن بعيدون 7 كيلومترات عن هدفنا و 4 ساعات عن إنتهاء المهلة قبل الحاجة إلى الضمان
    Ich empfange, über einige Kilometer hinweg, sechs positronische Signaturen. Open Subtitles أرصد ستة إشارات بوزيترونية جليّة، منتشرة على امتداد بضعة كيلومترات على سطح الكوكب.
    Nun, es hat sich herausgestellt, dass die Kosten für den Transport von 2 kg über 10 km mit diesem Gerät sich auf gerade einmal 24 Cent belaufen. TED حسناً، تبين أن التكلفة لنقل كيلوجرامان لمسافة أطول من 10 كيلومترات بهذه المركبة هي 24 سنت فقط.
    Und ich begann mit meiner Arbeit, und sie brachten mich an einen Ort, 9 km von der Stadt und dem Tempel entfernt, und sagten: "Diesen Ort haben wir dafür ausgesucht." TED وحصلت على العمل وأخذوني في مكان ما هناك، تسعة كيلومترات من المدينة والمعبد، وقال لقد اخترنا هذا الموقع.
    Vielleicht möchten Sie 5 km laufen. TED أو ربما ترغب في جري سباق الخمسة كيلومترات
    Das Herz der Schule besteht aus sieben Kilometern Bambus. TED لقلب المدرسة سبعة كيلومترات من الخيزران بداخله
    Das war leichte Arbeit während der Regenzeit, aber zur Trockenzeit eine Angelegenheit von Kilometern. TED كان هذا العمل سهلًا في موسم الأمطار، ولكنها كانت تصبح رحلة كيلومترات عندما يكون الموسم حارًا وجافًا.
    Und heutzutage steht jede Krähe in einem Umkreis von fünf Kilometern am Straßenrand, und wartet darauf, ihr Mittagessen einzusammeln. TED والآن، كل غراب على مسافة خمسة كيلومترات ينتظر قرب ممشى العبور منتظراً جمع الغذا.
    Er wurde zwei Meilen von dort erschossen, wo wir den Chefagenten überwachten. Open Subtitles تم إطلاق النار عليه من على بعد ثلاثة كيلومترات من مكان مراقبتنا للسفارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus