"كيلو غرام" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kilo
        
    Die wiegt höchstens 60 Kilo. Du könntest sie auseinanderreißen. Open Subtitles ـ مستحيل أن تَزِنُ أكثر من 60 كيلو غرام ويمكنُكَ كسرها إلى نصفين
    4.000 Liter Wasser für 1 Kilo Reis und 13.000 Liter Wasser für ein Kilo Rindfleisch. Open Subtitles وأربعة آلاف ليتر لإنتاج كيلوغرام من الأرز وثلاثة عشر ألف ليتر لإنتاج كيلو غرام واحد من لحم البفر
    Und 20 Kilo weniger. Schon versucht. Open Subtitles والمحرّك من الضروري أن يكون أقل بـ20 كيلو غرام.
    Und wenn wir sie doppelt legen, sollte sie etwa 100 Kilo Gewicht aushalten. Open Subtitles إن لففنا السلسلة ،حول نفسها مرتين فيفترض أن تعطينا 91 كيلو غرام من قوة الشد
    Als ich bei der DEA anfing, war ein Fund von einem Kilo Gras Grund zum feiern. Open Subtitles عندما بدأت كان واحد كيلو غرام يجعلني أحتفل
    Und bald beschlagnahmten wir 60 Kilo Kokain am Tag. Open Subtitles ولم يطول الأمر حتى أصبحنا نقبض علي 60 كيلو غرام في اليوم
    Weil du ein vernünftiger Mensch bist, der nur 60 Kilo wiegt und nicht sterben will? Open Subtitles لأنك إنسان عقلاني ووزنك 59 كيلو غرام ولا تريد الموت
    Und soweit ich mich erinnere, hast du bei unserem ersten Treffen versucht, ein Kilo Kokain abzuladen. Open Subtitles وعلى ما أذكر، عندما تقابلنا كنت تحاولين إفراغ ما يزن كيلو غرام من الكوكايين
    Er wiegt nur 1250 Kilo. Open Subtitles كما أنَّ وزنها أخف فوزنها 1250 كيلو غرام
    Aber er hat 900 PS bei einem Gewicht von lediglich 900 Kilo. Open Subtitles ومع هذا فإنها تولد قوة 900 حصان هذه القوة في سيارة وزنُها 900 كيلو غرام فقط
    Das heißt, er hat ein PS pro Kilo. Open Subtitles لأنَّ هذا يعني قوة 1 حصان لكل 1 كيلو غرام
    Dann kommen die Ingenieure, stehen herum... und streiten über Dränage, Fundamente, Baubestimmungen, exakte Angaben... vier Kilometer lange Zäune, 1.200 Kilo Stacheldrahtzaun... 6.000 Kilo Elektrozaun, Keramik-Isolatoren... drei Kubikmeter Luft pro Gefangenen. Open Subtitles ثم يأتي المهندسون, ويقفون متسكعين يتجادلون بخصوص شبكة مصارف المياه الأساسات, الشيفرات, المواصفات المحدده أسوار بطول عدة كيلو مترات و1200 كيلو غرام من الأسلاك الشائكه
    Vom Cocablatt über die Paste bis zum Pulver produzierten sie 10.000 Kilo pro Woche. Open Subtitles كانوا ينتجون 10 الأف كيلو/غرام في الأسبوع
    Eine tragbare Boden-Luft-Rakete, die nur 15 Kilo wiegt. Open Subtitles صاروخ "أرض-جو" يُحمل على الكتف يزن فقط 15 كيلو غرام
    Das iBabe ist beinah 50 Kilo schwer, und von daher ist es im Grunde illegal, es mit in die Öffentlichkeit zu nehmen. Open Subtitles حسناً, جهاز (أي-بايب) يزن تقريباً 50 كيلو غرام, حسناً؟ إنّه أساسيّاً غير قانوني لنخرجه للعلن.
    Allein der wiegt 190 Kilo. Open Subtitles ويزّن 190 كيلو غرام لوحده.
    Wetten, er hockt da oben und rettet das Ghetto mit 20 Kilo am Tag. Open Subtitles أراهن بإن (لينو) هُناك الآن. يظن بمقدوره مقايضة 20 كيلو غرام في وقت واحد.
    In jeden Reifen passten etwa 20 Kilo. Open Subtitles في كل عجلةٍ يوجد عشرون كيلو/غرام
    - So um die 1.000 Kilo. - 1.000 Kilo? Open Subtitles حوالي 1000 كيلو غرام - ألف كيلو غرام ؟
    390 Kilo, Pablo. Die haben wir verloren. Open Subtitles لقد فقدنا 350 كيلو غرام يا (بابلو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus