Weisst du, das mit dem Flugzeugabsturz war nur ein Trick. | Open Subtitles | و بالنسبة لما ظهر على التلفاز.. حول حُطام الطائرة .. كَانَ فقط مزحة |
Er war nur zur falschen Zeit am falschen Ort. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط في المكانِ الخاطئِ في الوقتِ الخاطئِ. |
Ich kam zu dir, als ich dachte, mein Steißbein wäre gebrochen, aber es war nur ein Pickel. | Open Subtitles | جِئتُ إليك عندما إعتقدتُ بأنّني كَانَ عِنْدي a كَسرتُ tailbone وهو كَانَ فقط a بثرة سيئة جداً. |
Es war nur eine Tanzparty, nichts weiter. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ. هو كَانَ فقط a حزب رقصِ، ذلك كُلّ. |
Aber er war nur ein weiterer Verlierer der diese Stadt, in der wir leben gefährlich gemacht hat. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ فقط خاسر آخر جَعْل هذه المدينةِ a مكان خطر للعَيْش في. |
- Natürlich, Sir. Es war nur, dass... | Open Subtitles | بالطبع سيدي كَانَ فقط ذلك ذلك |
Es war nur eine Midlifecrisis. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط a أزمة منتصف عمر. |
Das war nur Spaß. | Open Subtitles | ذلك كَانَ فقط للمرحِ. |
Es war nur eine Floskel. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط تعبير. |
Das war nur irgendein Tier. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط مخروط. |
Er war nur wütend. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط غاضب! |
Nein, das war nur ein Scherz. | Open Subtitles | لا، هو كَانَ فقط a نكتة. |
war nur 'n Vorschlag. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط a إقتراح، |
Es war nur eine momentane Ablauf. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط a خطأ مؤقت. |
Oh. Das war nur 'ne Affäre. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط a علاقة مؤقّتة. |
Das war nur... | Open Subtitles | - ذلك كَانَ فقط |