"كُنا نبحث" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir
        
    Deswegen haben wir Sie aufgesucht. Gut, dass Sie uns gefunden haben. Open Subtitles ـ لهذا كُنا نبحث عنكم ـ سعيدين لإنكم عثرتم علينا!
    Das ist der Durchbruch, den wir brauchten. Open Subtitles حسناً، هذه نقطة الضعف التي كُنا نبحث عنها
    wir hatten es nicht auf Sie abgesehen, wir haben schließlich unsere Welt gesehen. Open Subtitles أننا لم نكن نبحث عنك بالذات و أنما كُنا نبحث في العالم كله
    wir suchten Unterschlupf. Sei froh, dass wir hier sind Open Subtitles .لقد كُنا نبحث عن مأوى .إنّك محظوظ لأننا هُنا
    Sie vergaßen, dass wir nach Ihrem 30-jährigen Sohn suchen. Open Subtitles لقد فشلت فى ذكر بأننا كُنا نبحث عن ابنك ذو الثلاثين عاماً
    Hey, Boss, wir haben etwas gefunden, was du gesucht hast. Open Subtitles مرحباً أيها الرئيس لقد وجدنا شئ كُنا نبحث عنه
    Also... wir untersuchten einen Schmugglerring, der zerschlagen wurde vor ein paar Monaten. Open Subtitles إذنْ... لقد كُنا نبحث في أمرِ شبكة تهريب قُبض عليها مذ بضعة أشهرٍ.
    Den suchen wir seit acht Jahren, Murray! Open Subtitles لقد كُنا نبحث لثمان سنوات لعينة، يا "ماري!"
    Ich hoffe, das ist der Durchbruch, auf den wir gewartet haben. Open Subtitles آمل ربما هذا التطور الذي كُنا نبحث عنه.
    wir haben ständig versucht, Sie zu erreichen. Open Subtitles .لقد كُنا نبحث عنك طوال الظهيرة
    wir suchten ein... ein besonderes Paket, das ins Land geschmuggelt wurde. Open Subtitles كُنا نبحث عن ... طرد خاص والذي تم تهريبه إلى داخل البلاد
    - wir haben Sie gesucht. Open Subtitles ـ كُنا نبحث عنك
    wir haben dich überall gesucht. Open Subtitles كُنا نبحث عنك في كُل مكان.
    wir haben nur Samuels ausgestopftes Kaninchen gesucht. Open Subtitles أيها العقيد، كُنا نبحث (عن دمية الأرنب الخاصة بـ (صامويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus