Ich würde trotzdem keinen ehelichen Besuch erwarten. | Open Subtitles | ومع ذلك، فلم أكن لأتوقع الحياة الزوجيّة |
Und obwohl ich kein Recht dazu habe, etwas zu erwarten, meine Tante, die ich lieb habe, ist in Lebensgefahr. | Open Subtitles | وعلى الرغم أنه ليس لدي حقاً في لأتوقع أيّ شي، عمّتي، والتي أحبُها . |
Oh, nein. So viel Anstand würde ich nie von dir erwarten. | Open Subtitles | كلا، ما كنت لأتوقع منك تحضراً. |
Er war immer so aufmerksam und höflich, aber ich hätte nicht gedacht, dass er dafür die Zeit findet. | Open Subtitles | لطالما كان الأكثر تمدناً ومراعاةً للغير. لكن ما كنت لأتوقع أنه كان لديه الوقت. |
Ich hätte erwartet, dass du dich erschießen lässt, um sie zu beschützen! | Open Subtitles | كنتُ لأتوقع منك أن تتعرض لإطلاق نار محاولاً الدفاع عنها. |
Ich habe auch nicht erwartet ins Yankee Stadion hineinzuspazieren. | Open Subtitles | وأنا لم لأتوقع أيضا أن أمشي في صالة اليانكي |
Ich würde nichts anderes erwarten. | Open Subtitles | لم أكن لأتوقع أقل من ذلك. |
Das würde ich nicht erwarten. | Open Subtitles | لم أكن لأتوقع ذلك |
Hör mal, ich würde nie erwarten, dass diese Normalos das verstehen. 851,67. 851,69. | Open Subtitles | أعني، بربّك، ما كنتُ لأتوقع من هؤلاء الناس العاديين أن يفهموا... "851.67", "851.69". |
Weiß du, ich hätte das von jemand anderem erwartet, aber nicht von dir. | Open Subtitles | تعلم، كنت لأتوقع هذا من شخص آخر لكن ليس منك |
Denken Sie, ich hätte das nicht kommen sehen? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أني لم لأتوقع حدوث ذلك؟ |
hätte nie gedacht, dass so was drunter steckt! | Open Subtitles | لم أكن لأتوقع ذلك منها |
Von den anderen hätte ich das erwartet. | Open Subtitles | كنت لأتوقع هذا من الآخرين. |
Ich hätte eher erwartet, dass Thaddäus mich hintergeht. | Open Subtitles | كنت لأتوقع خيانة (سكويدوارد) |
- Das hätte ich nie gedacht. | Open Subtitles | لم أكن لأتوقع ذلك بالفعل |