"لأكتب" - Traduction Arabe en Allemand

    • schreiben
        
    • schreibe
        
    Ich habe gut damit verdient, bis ich meinen Job aufgegeben habe, um dieses Buch zu schreiben. Open Subtitles لقد كنت أجني أموال جيدة من وراء ذلك لسنوات حتى استقلت من عملي لأكتب هذا الكتاب
    Liebe Mami Teddy hilft mir dir zu schreiben Ich hab dich und Teddy lieb Open Subtitles أمي العزيزة، يساعدني تيدي لأكتب لك أنني أحبك و تيدي.
    Ich weiß ja nicht mal wo ich bei einem Kerl wie ihm anfangen sollte zu schreiben. Open Subtitles لا أعلم حتى من أين أبدأ لأكتب شيئاً ما لرجل هكذا
    Also bot er mir $100.000 an, damit ich ein Drehbuch basierend auf meinem Film schreibe. Open Subtitles عرض عليَّ مئة ألف دولار لأكتب سيناريو لفيلمي
    Er bezahlte mich in gefrorenen Burritos, damit ich seine Referate schreibe. Open Subtitles لقد أعتاد أن يدفع لي بشطائر محشوة مجمدة لأكتب له أبحاثه.
    Weil ich den Gedanken nicht ertragen kann, nicht mehr mit dir zusammen zu sein, nichtmal solange um dir diesen dummen Brief zu schreiben. Open Subtitles لأنني لاأستطيع أن أتحمل فكرة عدم وجودي معك ليس حتى لمدة كافية لأكتب لك رسالة غبية
    Ja, ja, geben Sie mir was zu schreiben. Beeilen Sie sich, ich habe einen Kuchen im Ofen. Open Subtitles نعم , أعطني شئ ما لأكتب بواسطته كن سريعاً , لدي كعكة في الفرن
    Ich bin hier hergekommen, um etwas zu schreiben, dass Sie als Feigling und Betrüger bloßstellt. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا لأكتب عنكي قطعة و التي ستوصفك كجبانة وغشاشة
    Danke, Deborah, Ihre Geschichten haben mich inspiriert, besser zu schreiben. Open Subtitles قصصك القصيرة المبدعة الهمتني لأكتب بشكل أفضل وأصل للمعنى بطريقة أسرع
    Ich bin in Venedig, um zu arbeiten. Um ein neues Buch zu schreiben. Open Subtitles لقد أتيت إلى البندقية كي أعمل, لأكتب كتابا جديدا.
    Ich gehe meinen Schießbericht schreiben. Open Subtitles أريد ان أذهب لأكتب المزيد في تقارير القنص
    Glauben Sie, ich wäre so dumm, so etwas zu schreiben? Open Subtitles أتعتقد أنّني سأكون غبياً بما يكفي لأكتب شيئاً كهذا؟
    Bald werde ich wohl alles andere aufgeben und nur noch schreiben. Open Subtitles ولا جرم سأفرغ من كلّ ما يشغلني من قريب لأكتب وحسب
    Ich brauchte 7 Jahre, 4 Monate und 22 Tage, um diesen Brief zu schreiben. Open Subtitles أستلزمني الأمر 7 سنوات و اربع شهور و 22 يوماً لأكتب هذه الرسالة حسناً , على الأقل أنهيت الأمر
    Ich schwör's, Maja! Warte, gib mir was zu schreiben. Komm! Open Subtitles جدى لى شىء لأكتب عليه تعالى بجوارى
    Ich wollte schon immer mal ein Stück schreiben, das in Paris endet. Open Subtitles لقد أردت دائما لأكتب مسرحيّة إنتهت هناك
    Ich sah mich genötigt, an Dr. Harrison zu schreiben, nach Burry. Open Subtitles كنت مضطرة لأكتب للطبيب هاريسون في باري
    Ich weiß nicht, ob ich je wieder schreibe. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت سأعود لأكتب يوماً ما
    Ich weiß, wo ich schreibe. Open Subtitles أعرف إلى أين سأذهب لأكتب.
    Weil ich Ihre Story schreibe. Open Subtitles لأكتب قصتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus