| Es ist so schön, dich am Boden zu wissen. In Sicherheit. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ جيد أن أعرف أنك هنا على الأرض آمن |
| Es ist toll, hier bei TED zu sein. | TED | إنه لأمرٌ رائع أن اكون هنا في مؤتمر تيد |
| Es ist fantastisch. Und ich mache eine Menge Bilder wie dieses hier. | TED | أنهُ لأمرٌ خياليّ. وأخذت الكثير من الصور المُماثلة. |
| Das ist rein körperlich unmöglich. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ مستحيلٌ فعليّاً بالنسبة لي أن أكون سعيدةً. |
| Weil es so wunderbar ist... wenn Liebende zusammen sind für ein ganzes Leben. | Open Subtitles | لأنه لأمرٌ رائع عندما يبقى العاشقين مع بعضهما طيلة حياتهما |
| ist bestimmt seltsam, mit so 'nem Psychopathen zu reden. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ غريب أن تتحدّث إلى مخبولٍ مثله |
| Es ist komisch, so viel Zeit zu haben. Vielleicht kann ich ja irgendwas Wohltätiges machen. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ غريب بأن أحظى بكل وقت الفراغ هذا, إن التأقلم في هذا المكان سهل , لكن إن صادفني عمل خيري فسألتحق به |
| Es ist so traurig. Ich will ihr packen helfen. | Open Subtitles | نعم إنه لأمرٌ مؤسف إني أساعدها في التريتب |
| Es ist zum kotzen, dass sie uns in verschiedene Klassen gesteckt haben. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ مزعجٍ للغاية كونهم وضعونا في صفوفٍ مختلفة. |
| Was ist das für ein Typ? | Open Subtitles | إنه لأمرٌ جميل أن أسمع منكِ. مَن يكون هذا الشاب الذي قمت بتوظيفه؟ |
| Das ist scheiße für Sie, oder, Kumpel? | Open Subtitles | إنه لأمرٌ مزعج بالنسبة لك اليس كذلك يا رفيق ؟ |
| Es ist jämmerlich. | Open Subtitles | أنه لأمرٌ مثير للشفقة دعوة إلى الإنظمام للجوقة |
| Es ist erstaunlich, was so alles treibt da draußen im Äther. | Open Subtitles | أتدرين، إنّه لأمرٌ رائع ما يُمكنُ للمرء إيجاده، فقط بالإنجراف في الأثير |
| Es ist schon eigenartig... wie präzise Kinder wegen ihres Alters sind. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ غريب، دقّة الأطفال حول أعمارهم |
| Die Schwierigkeit, darüber zu lügen, und der Stress, der damit verbunden ist, das ist schon beängstigend. | Open Subtitles | تعقيد هذه الكذبة والوطأة التي ستكتسي حياتك, لأمرٌ مرعب قليلاً. |
| Es ist toll, so viele Leute zu kennen. | Open Subtitles | لابُد وأن معرفة الكثير من الناس لأمرٌ مرضي ؟ |
| Tja, schon, aber es ist wichtig, dass der Abend gut läuft. | Open Subtitles | أجل ولكن، كما ترين .. إنّه لأمرٌ مهم أن يسير الأمر كما يجب |
| Es macht so viel Spaß, die Füße ins Wasser zu tauchen. | TED | انه لأمرٌ جميل جداً، قم بتجربته-- ضع رجليك في الماء. |
| Ja. Muss schön sein, nach Hause zu kommen, die Kinder zu sehen. | Open Subtitles | نعم, لابد أنه لأمرٌ رائع أن تعود للمنزل كل ليلة و ترى أبنائك علما أنهم بأمان |