"لأنك تريد" - Traduction Arabe en Allemand

    • weil du
        
    Du durchsuchst ihn nicht, weil du es willst, sondern weil du es musst, klar? Open Subtitles قم بتفتيشه ، ليس لأنك تريد ذلك بل لأنك مجبر على القيام بذلك
    Nur du magst das nicht, weil du immer die Kontrolle haben musst. Open Subtitles أنت فقط لا يُعجبك هذا لأنك تريد أن تكون مُتحكماً دائماً
    Du verringerst den Wert des Teams, weil du mich billiger rauskaufen willst. Open Subtitles أنت تخفض قيمة هذا الفريق لأنك تريد أن تشتريني بسعر مخفض
    Und das sagst du nur, weil du dich dabei unwohl fühlst. Open Subtitles أنت تقول ذلك فقط لأنك تريد أن تشعر بعدم الارتياح
    Ich glaube, dass du es tun würdest weil du auch wissen möchtest was dort passiert. Open Subtitles أعتقد أنك لن تفعل ذلك لأنك تريد حقا لمعرفة ما يدور داخل هذا المبنى.
    Aber jetzt gibt es sie öfter,... nachdem du eine Rede über Caitlyn Jenner gehalten hast,... weil du die Fundamente Amerikas erschüttern willst. Open Subtitles ولكنها تحدث أكثر بكثير الآن بعد أن قررت أن تعطي خطاب عن كاتلين جينر لأنك تريد اسقاط النسيج الثقافي لأمريكا
    - Rein da. Nur weil du den Commander spielen wolltest, du Egomane. Open Subtitles المئات يموتون لأنك تريد أن تكون القائد الأعلى
    weil du nur Ehepaare wolltest. - Wer sagte das? Open Subtitles لأنك تريد مستأجرين متزوّجين فقط من قال ذلك؟
    Du hast sie gegen den Rat des Arztes entschieden, nicht um mich zu retten, sondern weil du es nicht ertragen konntest einen Krüppel als Sohn zu haben. Open Subtitles لقد كنت ضد نصيحة الأطباء لا لأنك تريد إنقاذي بل لأنك لا تتحمل وجود ابن كسيح لك
    weil du dem Typen nachgehst, der abgehauen ist, und ich gehe meinem Sohn nach. Open Subtitles لأنك تريد أن تلحق بالرجل الذي هرب وأنا اريد أن استعيد إبني
    Dieses "Freunde sein" funktioniert nicht mehr, weil du immer mehr haben willst, und ich werde dich niemals lieben... nie. Open Subtitles هذه الصداقه لن تدوم لأنك تريد المزيد دائماً و أنا لن أحبك ..
    Ja, du lügst, weil du es vermeidest über deine Wahnvorstellungen zu sprechen. Open Subtitles نعم، لقد كذبت لأنك تريد تجنب الحديث عن هوسك
    Sieh mal, nur weil du ein Zeitreisender sein willst, heißt das nicht, dass das die Fähigkeit ist, die du bekommst. Open Subtitles أتدركان مدى جنون هذا؟ أنظر، ليس لأنك تريد ان تكون مسافراً عبر الزمن
    Und dann hast du ihn verkauft, weil du... im Gehirn eines Tyrannosaurus Rex arbeiten wolltest,... was nebenbei, wenn du was über Dino- saurier wüsstest, wirklich, wirklich klein ist. Open Subtitles ثم تقوم بخيانةِ لأنك تريد العمل في رأس الديناصور ،والذي يصادف أنك إذا عرفتَ شئ عن الديناصورات إنها حقاً،حقاً،صغيرة
    Legst du dich mit mir an, weil du glaubst, dass ich der Täter bin, oder weil du selbst etwas zu verbergen hast? Open Subtitles فدعني أطرح عليك هذا السؤال. هل تعاملني بقسوة لأنك تريد القبض على القاتل، أو لأنك تحاول إخفاء شيء ما؟
    Du weigerst dich doch nur das zu glauben, weil du jemand anderen wolltest. Open Subtitles أنت ترفض التسليم بالأمر لأنك تريد شخصاً آخر
    Du machst das alles nur, weil du mit mir schlafen willst. Open Subtitles أنت تفعل كل هذا لأنك تريد النوم معي أقصد أنك قلتها بنفسك
    Du wirst bestimmt nein sagen, weil du immer wie ein Tier arbeitest, aber gehst du mit auf ein Bier? Open Subtitles إسمع أعلم أنك ستقول لا , لأنك تريد العمل مثل الكلب النشيط و لكن هل تريد القدوم و شرب البيرة ؟
    Weil, du wolltest noch in die Stadt, Knochenmehl holen, und vor dem Dunkeln zurück sein, um die Kühe zu füttern. Open Subtitles لأنك تريد الذهاب للبلدة لإحظار الوجبات وعد في الوقت المحدد لتطعم الأبقار قبل حلول الظلام
    Gottes Wille wird nicht gestoppt, nur weil du mit deiner Schwester trautes Heim spielst. Open Subtitles إن الإله لن يتوقف فقط لأنك تريد لعب دور الرجل مع أخته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus