"لأنني أملك" - Traduction Arabe en Allemand

    • weil ich
        
    Ich weiß das, weil ich eine Kopie von seinem Autopsiebericht habe. Open Subtitles ..أعرف هذا لأنني أملك نسخة من تقرير الطبيب الشرعي
    Ich weiß das, weil ich eine Kopie seines Autopsieberichts habe. Open Subtitles ..أعرف هذا لأنني أملك نسخة من تقرير الطبيب الشرعي
    Nur immer ein bisschen runtergeredet,... weil ich eine lange Geschichte habe, den Sex mit Männern genossen zu haben. Open Subtitles وأعتبر أقل من البقية لأنني أملك تاريخاً طويلاً في التمتع بالجنس مع الرجال والذي لا أندم عليه
    Ich weiß nicht mal, wieso ich Ihnen dabei helfe, weil ich in der Regel die Pharmabranche verabscheue, aber das ist wichtig. Open Subtitles لا أعلم لماذا أساعدك بهذا لأنني أملك قاعدة خاصة بي وهي أنني امقت مجال صناعة الأدوية
    Er hat Angst, weil ich Beweise für ein Verbrechen habe, das er beging. Open Subtitles إنه خائف لأنني أملك دليلاً على جريمة ارتكبها
    Ich werde schneller sein, weil ich in überragender Form bin. Open Subtitles لكننـي سأكـون أسرع لأنني أملك الأسبقيـة
    Sie könnten mich untersuchen, weil ich einen Saitenladen besitze. Open Subtitles ...إنهم قد يحققوا بأمري .لأنني أملك متجراً للآلات الوتريّة
    Ich habe ihn dort hingebracht... weil ich Hoffnung habe. Open Subtitles أرسلتُه إلى هناك.. لأنني أملك أملاً.
    weil ich das Recht habe, zu wissen, ob ich mit einem Mörder zusammenwohne! Open Subtitles لأنني أملك الحق بمعرفة إذ كنت أسكن بصحبة قاتل!
    weil ich Kontakte zum Militär habe und nicht wie Dariela die regulären Kanäle benutze. Open Subtitles ‫ - لأنني أملك علاقات في الجيش ‫وليسوا أشخاصاً عاديين ‫كالذين تعرفهم (دارييلا)
    weil ich Augen im Kopf habe. Open Subtitles لأنني أملك عينين
    Aber das wird sich jetzt ändern... weil ich eine Seite aus Blair Waldorfs Tagebuch habe, wo sie alles darüber sagt, wer wirklich in ihrem Herzen ist. Open Subtitles لكن كل هذا على وشك ان يتغير " (لأنني أملك ورقة من مذكرات (بلاير والدورف " حيثت تقول فيها من هو حقا في قلبها ؟
    weil ich habe einen bezaubernden kleinen Neugeborenen den ich gerne... Open Subtitles .... لأنني أملك مولوداً رائعا أرغب بالـ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus