"لأنه لديك" - Traduction Arabe en Allemand

    • du
        
    Aber nur, weil du Augen wie eine Python hast und ich wahrscheinlich eine Blasenentzündung. Open Subtitles لكن فقط لأنه لديك عينان تشبه أعين الثعبان. لدي إحتمال عدوى المسالك البولية.
    Lass dir von keinem das Gefühl einreden, du hättest keine Möglichkeiten, denn du hast Freunde. Open Subtitles لا تجعل أي شخص يجعلك تشعر و كأنه ليس لديك أي خيارات لأنه لديك أصدقاء
    Ich soll einen Fall wieder aufrollen, weil du ein komisches Gefühl hast? Open Subtitles أتريدني أن أستأنف قضية فقط لأنه لديك شعور ؟
    Und es ist verwirrend, weil du all diese Gefühle hast,... die du nicht verstehst. Open Subtitles تشعرين بسوء .. ومربك لأنه لديك مشاعر لاتفهمينها
    Ja, hey, echt super, dass du es dir anders überlegt hast. Open Subtitles نعم نعم نعم أنا مسرورة لأنه لديك بعض التغييرات تغييرات في القلب
    Weil es sein Job ist und du sehr viel Zeit zu verschwenden hast? Open Subtitles لإنه عمله هو و لأنه لديك كثير من الوقت بيدك ؟
    Ich glaube es übrigens auch, weil du sehr liebe, sanfte Augen hast. Open Subtitles وأظن أيضاً لأنه لديك عيون جميلة حساسة
    - Nicht, weil du mir was zu sagen hast? Open Subtitles ليس لأنه لديك شيء ما لتخبرني به؟
    du kannst es leicht ignorieren, weil du das Gehör eines alten Mannes hast. Open Subtitles سهل عليك أن تطنشه لأنه لديك سمع ضعيف
    - du sagtest, du könntest nicht mit mir Kaffee trinken gehen, weil du um 15:30 Uhr eine Verabredung mit Mr. Renaldo hast. Open Subtitles هذا ليس جيد لقد قلت أنك لا يمكنك تناول القهوه معى لأنه لديك موعد لا يمكن (تأجيله مع السيد (رونالدو
    Ach, ja, weil du die Befragung hast? Open Subtitles نعم , لأنه لديك ِ جلسة شهادة الآن ؟
    Sieh mal. du hast dieselben langen Finger wie ich. Open Subtitles نعم، لأنه لديك نفس أصابعي الطويلة.
    du hast ein juristisches Problem. Open Subtitles لأنه لديك أيضا مشكلة قانونية كبيرة
    Ach ja. Weil du Diabetiker bist. Weißt du was? Open Subtitles هذا صحيح لأنه لديك داء السكر أتعلم يا (تورك) ؟
    Ich frage nur, weil du was "Manson"-artiges an dir hast. Open Subtitles (سالتك فقط لأنه لديك سمة القاتل (مانسون-اسكيو
    Dachte nicht, du würdest es schaffen. Open Subtitles لما لا ؟ حسناً لأنه لديك
    du hast so ein Glück, dass du Melissa hast. Open Subtitles أنت محظوظ لأنه لديك (ميليسا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus