"لإخفائه" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu verbergen
        
    • zu verstecken
        
    VERWAISTE STATIONEN "Roosevelts geheime Station. Gleis 61, eine geheime unterirdische Fortsetzung... der New Yorker D-Bahn unter dem Pershing Square... um Präsident Franklin ungesehen zu transportieren... und somit seine Polio-Erkrankung zu verbergen." Open Subtitles محطة قطار "روزفليت" السرية بُنيت تحت نيويورك لتنقل الرئيس "فرانكلين" بشكل سريّ لإخفائه من الشعب الأمريكى
    Obwohl du dir Mühe gibst, sie zu verbergen. Open Subtitles حتى لو كنتى تعملين بجد لإخفائه
    Er wurde gestrichen, um es zu verbergen. Open Subtitles لا، صبغوه أبيض لإخفائه.
    Es ist sinnlos, den anderen Mann unter dem Bett zu verstecken. Ich gehe. Open Subtitles إذا عشيقك هنا، سأغادر سلميا، لا داعي لإخفائه
    Sollte bedeuten, dass, wenn es schlimmer geworden wäre, er keinen Grund dazu gehabt hätte, es zu verstecken. Open Subtitles وهذا يعني أنّه لو ازداد لما وجدَ سبباً لإخفائه
    Wenn es das ist, haben die keinen guten Job dabei gemacht, es zu verstecken. Open Subtitles اذا كان هذا هو, فلم يقوموا بعمل جيد لإخفائه
    Ich habe nichts zu verbergen. Open Subtitles لا يوجد هناك أي شي لإخفائه
    Etwas, das wichtig genug ist, um ins FBI einzubrechen, um es zu verstecken. Open Subtitles مهم بما يكفي حتى يقتحم المكتب لإخفائه ما هي الخطوة القادمة؟
    Aber es gibt keinen Grund, es auf der anderen Seite zu verstecken. Open Subtitles لكن لا داعي لإخفائه في الجهة الأخرى
    Sie wissen sie zu verstecken. Open Subtitles سوف يعرف الطريقة المثلى لإخفائه.
    Ich habe nichts zu verstecken. Open Subtitles لا شيء لديّ لإخفائه
    Er hatte keinen Weg, um es vor der Regierung zu verstecken. Open Subtitles -ليس لديه أيّ وسيلة لإخفائه من الحكومة .
    Sie hatten eine Menge Mühe damit, ihn zu verstecken. Ihren Sohn. Open Subtitles -عانيتِ الكثيرَ لإخفائه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus