"لإنقاذها" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu retten
        
    • Rettung
        
    • sie holen
        
    • gerettet werden
        
    Wenn ich nicht zurückkann, um sie zu retten, dann kann der Drecksack auch nicht zurück, um Geld zu klauen. Open Subtitles سأخبرك بشيء ، لو لم أستطع العودة لإنقاذها لن يرجع ذلك الحقير ليسرق النقود
    Sie muss zu retten sein. Sie haben schon Symbionten aus Wirten entfernt. Open Subtitles هناك طريقة لإنقاذها إذا أخذنا السمبيوت خارج العائل
    Ich hoffe, du findest einen Weg, die Schule zu retten, Open Subtitles حسناً ، أتمنى أن تجدي طريقة لإنقاذها بعد كل هذا
    Du willst alles für ihre Rettung wagen und gewinnst dann... das Herz der schönen Lady. Open Subtitles حسناً اذا كنت جريئاً مهتمتاً لإنقاذها وتكسب قلب سيدة جميلة لذا
    Sie ist im Labor. Wir müssen sie holen. Open Subtitles إنها في المختبر علينا الذهاب لإنقاذها
    Nur so kann ihr Leben gerettet werden. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذها
    Ich will nicht süß aussehen, Mami, ich will wie ein Held aussehen-- ein großer, sexy Held aus Amerika, der kam, um sie zu retten. Open Subtitles لا أريد أن أبدو لطيفاً يا أمي .. أريد أن أبدو كبطل بطل كبير مثير جنسياً قادم من أميريكا لإنقاذها
    Sie ist meine Mutter. Ich muss alles tun, um sie zu retten. Open Subtitles ،إنها والدتي سأفعل كل ما في وسعي لإنقاذها
    Die einzige Möglichkeit sie zu retten ist es den Anker, der sie unten hält zu kappen. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذها هي قطع المرساة التي تغرقها
    Weil ich jetzt weiß, dass Sie alles machen würden, um sie zu retten. Open Subtitles لأني الآن قادرٌ على جعلك تفعل أيّ شيء لإنقاذها
    Warum würde ich das tun? Der Punkt ist, in der Zukunft hatte ich Jahre, um mir einen Weg auszudenken, sie zu retten. Open Subtitles شخصيتي المستقبلية كان لديه سنوات ليفكر في ذلك ليفكر في طريقة لإنقاذها
    Die TARDIS hat den Kontrollraum abgeriegelt und sie in eine Zeitschleife gelegt, um sie zu retten. Open Subtitles غرفة التحكم ثم وضعتها في حلقة زمانية لإنقاذها
    Was ist, wenn die Welt in Gefahr ist... und der einzige Weg, sie zu retten, ist deine Hand in ein Gefäß mit einer Spinne zu halten? Open Subtitles ماذا لو كانت الأرض بخطر والطريقة الوحيدة لإنقاذها هي أن تدخل يدك بجرّة بها عنكبوت ؟
    Wenn wir das nicht machen, könnte Warehouse 13 mit ihr sterben. Das ist echt, und wir haben eine Möglichkeit, sie zu retten. Open Subtitles إن لم نفعل هذا، فقد يموت المستودع 13 معها هذا حقيقي، ولدينا فرصة لإنقاذها
    Du hast schon mal verhindert, dass ich sie umbringe. Du bist fast gestorben, um sie zu retten. Open Subtitles منعْتَني عن قتلها مرّة و تلقّيتَ سهماً لإنقاذها
    Vielleicht, wenn wir die Position der Maschine wüssten, könnten wir bestimmen, wie viel Zeit wir bis zur Rettung haben. Open Subtitles ربّما لو عرفنا موقع الآلة، فسيكون بمقدورنا أن نُحدّد مقدار الوقت الذي لدينا لإنقاذها.
    Ich fasse es nicht, dass sie mich verraten hat. Ich habe euch alle zu ihrer Rettung geschickt. Open Subtitles لا أصدق أنها غدرت بي لقد ذهبت لإنقاذها
    Ich werde sie holen. Open Subtitles سأذهب لإنقاذها.
    - Wir müssen sie holen. Open Subtitles علينا أن نذهب لإنقاذها
    Nicht nur die Jungfrauen in Not sollten gerettet werden, Clark. Open Subtitles ليست السيدة التي تواجه مشكلة الوحيدة التي تحتاج لإنقاذها يا (كلارك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus