es gibt nicht genug luft um uns alle dorthin zu bringen bist du immer noch der meinung wir sollten Trey sich selbst töten lassen? | Open Subtitles | فقط لا يوجد أوكسجين كافي لإيصالنا كلنا إلى هناك هل تقترحين أن نترك تري يقتل نفسه؟ |
Dieses Interface ist bei Weitem nicht kraftvoll genug, um uns nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | تلكَ الواجهة ليست قريبةً حتّى من الطاقة اللازمة لإيصالنا لديارنا. |
Ich habe mir den Arsch abgearbeitet, um uns bis hierher zu bringen, und ich werde nicht zulassen, dass du das einfach wegwirfst. | Open Subtitles | عملتُ جاهدة لإيصالنا هنا و أرفض أن تدعَ كل هذا يذهب هباءً منثورا |
Wir brauchen also Adilyns Licht um uns auf die andere Ebene zu bringen, oder sonst wird er mir auch noch Sookie nehmen. | Open Subtitles | ولذا فنحن بحاجة لنور "أدالين" لإيصالنا إلى هذا البُعد الآخر، وإلا فسوف يسلبني "سوكي" كذلك. |
Leo, wenn meine Berechnungen stimmen, sollte diese Maschine genug Fliehkraft entwickeln, um bis nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | إذا حساباتي صحيحة فلا بد لآلتنا أن تولّد قوة جذب كافية... لإيصالنا للمنزل |
Ich könnte ein Katapult erfinden, um rüberzukommen. | Open Subtitles | بوسعي اختراع منجنيق لإيصالنا إلى هناك. |
Ein Wagen wartet, um uns zum Flughafen zu bringen, Lucy. | Open Subtitles | لديّ سيارة منتظرة لإيصالنا للمطار يا (لوسي). |
Reicht das, um uns ans Ziel zu bringen? | Open Subtitles | -أيكفي لإيصالنا حيث نريد؟ |
Es reicht, die andere Seite zu berühren, aber wir können nicht da hin. | Open Subtitles | هناك سحرٌ يكفي للمس الطرف الآخر، لكن ليس لإيصالنا إلى هناك. |
Jetzt bin ich auf diesem Schiff der ranghöchste Offizier. Jetzt liegt es an mir uns zur Küste zu bringen. | Open Subtitles | الآن صرت أعلى ضابط رتبةً على السفينة صار الأمر بيدي لإيصالنا إلى الشاطئ |