Versteht die Armee nicht, dass Sie ohne Kaution im Gefängnis sitzen? | Open Subtitles | الا يفهم الجيشُ بأنّك في السجنِ بتهمة لاتسمح لك بالخروج بكفالة؟ |
Lass ihn nicht zum Zuge kommen, ohne ein wenig Widerstand zu zeigen. | Open Subtitles | حسنا , لاتسمح له بالنجاح دون على الأقل بعض الصراع |
Sag ihm, ich sei im Bett! Lass ihn nicht rein! | Open Subtitles | أخبره أني في غرفة النوم أبكي لاتسمح له بالدخول |
Tut sich auch nicht. Aber sie hatte ein Glas Wein zum Abendessen und döst auf der Couch. | Open Subtitles | إنها لاتسمح , لاكنها احتست كأسا من النبيذ على العشاء واغمي عليها |
Da Licht noch immer seine Narbenhaut entzündete, konnte er bei Tage nicht an Deck. | Open Subtitles | التى لاتسمح له بالخروج فى النور الا بغطاء كامل للجسد |
Darf sich die CIA deshalb nicht irgendwo in der Nähe aufhalten? | Open Subtitles | ألهذا وكالة الاستخبارات المركزية لاتسمح لأحد بالاقتراب من المكان |
Wir stellen Fingerabdrücke sicher, also sorgen Sie dafür, dass Lois Lane den Tatort nicht kontaminiert. | Open Subtitles | لكن المسح بحثا عن الصمات بمسار خطي لهناك لاتسمح لها بتلويث مسرح الجريمة |
Bitte erlaube meinen Kindern nichts, was sie eigentlich nicht dürften. | Open Subtitles | من فضلك , لاتسمح لأطفالي بفعل أشياء, غير مسموح لهم بفعلها |
Sei vorsichtig, eigentlich gefällt es ihr nicht... | Open Subtitles | من تسجيلات غليبرت وسوليفان في مضجعها ..توّخ الحذر، إنّها لاتسمح في العادة |
Der Mangel an Qi entsteht, weil du deine Emotionen nicht im Griff hast. | Open Subtitles | أن قابليكَ ألروحيه ضعيفه والسبب أنكَ لاتسمح لِنفسك أن تشعر بالغضب |
Lassen Sie falsche Anschuldigungen nicht auf sich sitzen. | Open Subtitles | لاتسمح للإدعاءات الخاطئة بجرك الى معركة غير عادلة |
Wird er nicht reden, weil du ihn daran hindern wirst? | Open Subtitles | هل لا يريد سميث الحديث لأنك لاتسمح له ؟ |
Wird er nicht reden, weil du ihn daran hindern wirst? | Open Subtitles | هل لا يريد سميث الحديث لأنك لاتسمح له ؟ |
Sich diese Leute zunutze zu machen, ja, dagegen habe ich nichts, aber du musst aufpassen, dass sie nicht irgendwann zu mächtig werden. | Open Subtitles | لايوجدمشكلةإذا إستخدمناهم... لكن لاتسمح لهم بأن يكون لهم سلطة |
Lasst die Frau hier nicht rein! | Open Subtitles | يالهي لاتسمح لهذه المرأة بالدخول |
Warum lassen Sie sich nicht von diesen netten Herren nach Hause begleiten? | Open Subtitles | -لماذا لاتسمح له بلطف -ايها السادة نوصلكم للمنزل؟ |
Ich wünschte, ich könnte persönlich bei Ihnen sein, aber die Lungen erlauben es nicht. | Open Subtitles | ، كنت أتمنى حضوري شخصياً لكن رئتي لاتسمح بذلك - |
Und du kannst es nicht allein bewältigen, ok? | Open Subtitles | وحالتكِ لاتسمح لك بفعل هذا لوحدك |
Warum lassen Sie uns nicht gehen? | Open Subtitles | لماذ لاتسمح لنا فقط بالذهاب ؟ |
Sie sind nicht in der körperlichen Verfassung... | Open Subtitles | حالتك لاتسمح لك بالعمل. |