"لاختبار" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu testen
        
    • für den
        
    • für die
        
    • getestet
        
    • einen Test
        
    • lernen
        
    Expedition an die Nordsee, um hydrodynamische Simulationen schwarzer Löcher zu testen. Open Subtitles سيرسل حملة استكشافية للبحر الشمالي لاختبار المحاكاة الهيدروديناميكية للثقوب السوداء
    Daher, um diese Wahnsinns-Idee zu testen, entwickelten wir einen kleinen Buggy Prototypfahrzeug um seine Durchführbarkeit zu testen. TED لذا لاختبار هذه الفكرة المجنونة، طورنا عربة الكثبان الرملية الصغيرة إلي سيارة النموذج الأولي لاختبار الجدوى.
    Um diese Idee zu testen, sahen wir uns daher zunächst Aminosäuren und ein paar andere Carbonsäuren an. TED إذا في الواقع لاختبار هذه الفكرة اولاً أخذت نظرة على الاحماض الامينية والاحماض الكربوكسيلية الاخرى
    - Bei 50 % für den Turbinentest. Open Subtitles نحن عند 50 في المئة لاختبار التّوربين, كابتن
    Ich entnahm Bodenproben für die Mineraltests. Daniel... Open Subtitles اخذت عينة بسيطة من التربة لاختبار المعادن ، دانيال
    Mit einem Experiment auf dem Campus unserer Universität haben wir das getestet. TED لاختبار ذلك، قمنا بعمل تجربة في حرم جامعة كارينجي ميلون.
    Wenn man sich eine Vokabelliste für einen Test morgen einprägt, werden die Vokabeln im Kurzzeitgedächtnis gespeichert und man vergisst sie nach wenigen Tagen. TED إذا أردت تذكر مجموعة من الكلمات لاختبار الغدٍ، ستُحفظ الكلمات في الذاكرة قصيرة المدى وسوف تنساهم بعد أيام قليلة.
    Ich mache Experimente, um zu testen, wie verschiedene Chemikalien im Gehirn unsere Entscheidungen beeinflussen. TED أقوم بتجارب لاختبار مختلف المواد الكيميائية في دماغنا والتي تؤثر على قراراتنا التي نصنعها
    Große Primzahlen sind eine tolle Methode, um die Schnelligkeit und Genauigkeit von Computerchips zu testen. TED الإعداد الأولية الكبيرة طريقة رائعة لاختبار سرعة ودقة رقائق الكمبيوتر.
    In den 1950er Jahren war der Einsatz von Placebos schon Standard, um neue Behandlungen zu testen. TED في الخمسينيات من القرن الماضي، استخدم الباحثون علاجات وهمية كأداة قياسية لاختبار علاجات جديدة.
    Um es zu testen, gaben wir Personen Wortkombinationen aus denen sie einen Satz bilden sollten. TED لاختبار ذلك أعطينا الناس مجموعة كلمات لاستخدامها في جملة.
    Diese Zahlen benötigen wir, um die Lebensraum-Hypothese zu testen. TED هذه هي الأرقام التي نحتاجها لاختبار فرضية الموئل.
    Es gibt noch viel zu tun, um diese Theorien zu testen, und andere Theorien zu testen. TED هناك الكثير الذي ينبغي عمله لاختبار هذه النظريات ، ولإختبار أي نظريات أخرى.
    Ich erlasse Ihnen eine Woche Ihrer klinischen Pflichtdienste, aber nur, wenn Sie 3.200 für den DNS-Test bezahlen. Open Subtitles حسناً، سأعفيك من العمل بالعيادة لأسبوع بعدما تدفع الـ3200 دولار لاختبار الأبوة
    für den Pentagon-Test nächste Woche. Open Subtitles لاختبار وزارة الدفاع الأمريكية يوم الجمعة
    Hab für die Prüfung zum Feuerwehrmann geübt, die vor sieben Minuten anfing. Open Subtitles كنت أستعد لاختبار إطفاء الحريق الذى بدأ منذ 7 دقائق
    Penny hat Ballett, Parker lernt für die SATs... Open Subtitles بيني لديها رقصة الباليه, وباركر يذاكر لاختبار اللياقة الدراسية
    Diese Medikamente wurden erst an Tieren getestet -- nicht nur auf Toxizität, sondern auch auf Auswirkungen auf das Verhalten. TED جُربت تلك العقاقير على الحيوانات غير البشرية أولاً ليس فقط لاختبار الأثار الجانية بل لاختبار الآثار السلوكية أيضًا.
    Danach hat er Fallschirme getestet. Fallschirme? Open Subtitles بعد ذلك، تطوّع لاختبار المظلات التجريبية.
    Es benötigt noch einen Test. Open Subtitles انها تحتاج لاختبار أخير - نعم، يا سيدي -
    Hast du da einen Test gemacht? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل خضعتِ لاختبار الحمل بالمنزل؟
    Auf die Zulassungsprüfung lernen. Open Subtitles 30 اعتقد أنه علي القفز كبداية لاختبار نقابة المحامين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus