"لاذ بالفرار" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist entkommen
        
    • ist weg
        
    • ist abgehauen
        
    • ist entwischt
        
    • ist weggerannt
        
    Ich sag Ihnen doch, er ist entkommen. - Sie haben ihn doch betäubt, oder? Open Subtitles لقد أخبرتكِ انه لاذ بالفرار كيف؟
    Er ist entkommen. Open Subtitles لقد لاذ بالفرار.
    Herr, der neue Offizier ist weg. Open Subtitles الضابط الجديد، سيدى لقد لاذ بالفرار
    Ich denke, er ist weg. Open Subtitles اعتقد أنه لاذ بالفرار
    - Dein Spielzeug ist abgehauen. Open Subtitles دميتك لاذ بالفرار.
    Er ist abgehauen. Open Subtitles بل لاذ بالفرار.
    Er ist entwischt, aber wir haben Straßenblockaden aufgebaut. Open Subtitles لقد لاذ بالفرار, ولكن تم وضع حواجز لسد الطريق
    Er ist weggerannt und wurde von einem Auto angefahren. Open Subtitles لقد لاذ بالفرار ثم قامت سيارة بدهسه.
    - Nein, er ist entkommen, aber wir können ihn trotzdem noch kriegen. Open Subtitles هل وجدنا (ترافس)؟ ،كلا، لقد لاذ بالفرار - لكن لايزال هنالك فرصة قد تمكننا من القبض عليه
    Er ist entkommen. Open Subtitles لـقد لاذ بالفرار
    Er ist entkommen. Open Subtitles ولقد لاذ بالفرار
    Oransky ist entkommen. Open Subtitles اورانسكي ) لاذ بالفرار )
    - Wir haben Madison, aber er ist abgehauen. Open Subtitles وجدنا (ماديسون)، لكنّه لاذ بالفرار.
    Ja, die Pferde haben wir zurückgeholt, aber er ist entwischt. Open Subtitles لذلك أمسكنا بالخيل لكنه لاذ بالفرار
    Mr. Fahrerflucht konnte es nicht ertragen, hat einen Unfall gebaut und ist weggerannt. Open Subtitles رأيتني ورأيتك. حادث اصطدام مجهول الفاعل خارج عن السيطرة، تحطم و... لاذ بالفرار...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus