"لاشئ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nichts
        
    • Nur
        
    Nichts. Sie haben sich einfach in Luft aufgelöst, nachdem sie draußen waren. Open Subtitles لاشئ, لقد اختفوا من على الأرض بمجرد ان خرجوا للهواء النقى
    Nichts ist zu groß für die Frau des künftigen Präsidenten der USA. Open Subtitles حسنا .. لاشئ كثير على زوجة الرئيس المنتظر للولايات المتحده الأمريكيه
    Die Bücher, die wir hier haben, geben Nichts mehr her, wir finden Nichts Neues. Open Subtitles أنا آسف ولكنك أستنفذت مواردي التي لديّ هنا وسينتهي الأمر بالحصول علي لاشئ
    Nichts, was wir in den letzten vier Jahren erlebt haben, hätte passieren sollen. Open Subtitles لاشئ مما عرفناه في الأربع سنوات الماضية كان من المفترض أن يحدث
    Okay, also haben wir zwei Opfer, die anscheinend Nichts gemeinsam haben, außer... Open Subtitles حسنا , لدينا ضحيتين وكما يبدو لاشئ مشترك بينهما , عدا
    Aber entsprechend der Über-Erzählung sollte Nichts davon stattfinden. TED إلا أنه، وتبعاً للقصة الكبيرة، لاشئ من هذا يجب أن يحدث
    Nichts kommt einfach. Aber ich habe viel Spaß.“ TED لاشئ يأتى بسهولة ، و لكننى احظى بالكثير من المرح
    Es ist etwas, das mir nie zuvor passiert ist, etwas, von dem ich dachte, es würde nie passieren, aber nun ist es, als gäbe es Nichts sonst, nicht einmal meine Musik, die mir früher so viel bedeutete. Open Subtitles شئ لم اكن اتوقع حدوثه ولكن فجأة, كأن لاشئ موجود سواه حتى موسيقاى التى كانت تعنى لى كل شئ
    Nichts Besonderes, Nur belegte Brote und Milch. Aber es wäre sehr nett, wenn Sie mit hoch ins Haus kämen. Open Subtitles كنت علي وشك صنعه بنفسي لاشئ خاص فقط بعض الشطائر واللبن
    - Warum? Ihr kann Nichts passieren, solange wir zusammen sind, nicht wahr? Open Subtitles لاشئ يمكن ان يحدث لنا طالما كنا كلنا سويا فى هذه الغرفه ..
    - Du warst weg. Ist das Nichts! - Kann ich etwas Whiskey haben? Open Subtitles لاشئ, لقد اختفيت هكذا اعطنى ويسكى من فضلك
    Nichts? Ich hab gehört, dass du was gesagt hast. Sprichst du mit dir selbst? Open Subtitles لاشئ ، لقد سمعتك تقول شيئا ، اكنت تكلم نفسك ؟
    - Ist Nichts drin, was dir schaden könnte. Na los, runter damit. Open Subtitles لا داعي لتقلق لاشئ مؤذي فيها ابتلعها هيا
    Wenn sie im Umkreis von 20 Kilometern sind, können wir sie orten. Bisher haben wir Nichts. Open Subtitles أذا كانت ضمن 20 كم فسنرصدها على الكمبيوتر لكن حتى الان لاشئ
    Das ist ein Sturm im Wasserglas. Viel Lärm um Nichts. Open Subtitles انها مجرد زوبعة فى فنجان شاء الكثير من اجل لاشئ
    Daran kann ich Nichts ändern, oder? Open Subtitles ولهذا لاشئ نستطيع فعلة حيال هذا , اليس كذلك ؟
    Ohne den Sarge bist du Nichts weiter als ein kleiner Hosenscheißer. Open Subtitles بدون الرقيب انت لاشئ ,مجرد كيس من قاذورات
    Absolut Nichts von Interesse im Westflügel. Open Subtitles في الواقع لاشئ على الإطلاق يثير الاهتمام في أجناح الغربي
    Angenommen, es ist Nichts? Open Subtitles ماذا لو استشرت احدهم واخبرنى بانه لاشئ هناك ؟
    Nichts. Es ist einfach alt und schmuddelig, das ist alles. Open Subtitles لاشئ.انها فقط قديمة ولونها اصبح داكنا.هذا كل شئ
    Nur eine alte, wertlose Uniform... Open Subtitles لاشئ الا زيه فى الحرب الامريكية الاسبانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus