"لافريقيا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Afrika
        
    Nicht Jeder von uns kann nach Afrika gehen, oder im Krankenhäusern arbeiten, also, was sollen wir machen, wenn wir diese moralische Empfinden haben, dieses Gefühl? TED ليس كلنا يستطيع الذهاب لافريقيا أو أن يعمل في مستشفيات، وماذا نفعل عندما ياتينا هذا الرد الخلاقي ,هذا الاحساس؟
    Jeder der Afrika jemals etwas gab bekam viel mehr zurück. TED أي شخص أعطي شئ لافريقيا أخذ أشياء أكثر في المقابل.
    Das Geld, daß wir Afrika geben... kann Ergebnisse bringen nur wenn funktionierende Systeme dort existieren. Open Subtitles ...المال الذي نعطيه لافريقيا يمكن ان يستغل فقط في حالة تطبيق انظمة فعالة المنطقة
    Aber Gleichberechtigung für Afrika -- das ist eine große, teure Idee. TED ولكن المساواة لافريقيا -- تلك فكرة كبيرة، ومكلفة.
    Sie haben große Versprechungen für Afrika gemacht. TED لقد بدأو وعد من هذا القبيل لافريقيا.
    Was ich versuche zu vermitteln, und Sie können mir helfen, falls Sie zustimmen, ist, dass Hilfe für Afrika eine gute Geldanlage ist für die Zeit, wenn Amerika es wirklich braucht. TED ما أحاول توصيله، ويمكنكم مساعدتي اذا وافقتم، هو أن المساعدات لافريقيا ، كان مجرد قيمة كبيرة للمال في وقت كانت فيه أمريكا تحتاج إليها حقا.
    Es scheint uns, dass das Ausschlaggebende ist, nachzuweisen... dass Geld, dass wir Afrika geben, zu Ergebnissen führen kann. Open Subtitles .... يَبْدو إلينا بأنّ الشيءَ الحاسم في هذا الامر هو ان نبرهن ان المال الذي نمنحه لافريقيا يمكن ان يساعد
    Was führte Sie nach Afrika? Open Subtitles - ماذا اتي بك لافريقيا, سيد الينوت
    Sag mir, ich soll nicht nach Afrika. Open Subtitles اخبريني الا اذهب لافريقيا
    Wir könnten in See stechen nach Afrika. Open Subtitles .. يمكننا تعيين الشراع لافريقيا ...
    Es gibt zu viele von uns da draußen, und jeder, um mal Hans zu zitieren – Hans Rosling, wir sind dicke Freunde – wenn die Textgröße reflektiert, was die meiste Aufmerksamkeit bekommt, dann sind es die Probleme. Aber wir brauchen afrikanische Lösungen, die zu Afrika passen – wenn wir uns die Kultur anschauen, die Leute, wie viel Geld sie haben. TED هناك الكثير منا في الخارج والجميع، فقط لإستعارة القليل من هانس -- هانس روزلينغ، إنه بطلي-- إذا كان حجم النص يمثل ما يحظى بمعظم الإنتباه، إنها المشاكل. لكن ما نحتاجه حقاً هو حلول أفريقية مناسبة لافريقيا -- تراعي للثقافة، وتراعي للناس، تراعي لكم من المال لديهم.
    Verpisst euch nach Afrika. Open Subtitles عودوا لافريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus