Wissen Sie, nach meiner letzten Operation war ich tagelang immer mal wieder bewusstlos. | Open Subtitles | بعد أجراء العميلة الاخيرة كُنت أغيب عن الوعي ومن ثم أصحى لايام عديدة |
Wir haben tagelang darüber gestritten und sie überzeugte mich... dass sie alles unter Kontrolle hat, | Open Subtitles | لقد تشاجرنا حول ذلك لايام وقد اقنعتني انها مسيطره على الوضع |
Sie treffen sich alle dreißig Jahre... und das Fest dauert Tage und Nächte. | Open Subtitles | يجتمعون كل 30 سنه و تمتد الحضره لايام وليالى كثيره |
Selbst nach dem Fest trug sie sie immer noch einige Tage, um die bösen Geister abzuschrecken. | Open Subtitles | كانت المفضلة لامك حتى بعد المهرجان كانت تستمر بلبسه لايام |
Wir haben den Palazzo Pisani seit Tagen ausgespäht, wie wir sollten. | Open Subtitles | لقد كنا نراقب بلازوبيزانى لايام كما اخبرتنا |
Ich fick sie jetzt seit Tagen. | Open Subtitles | . وبعد ذلك شوف نذهب الى الشرطة . لقد كنت اضاجعها لايام |
Ich habe nach diesen Mann gesucht, tagelang unter den Truppen, doch ich sah ihn nie wieder. | Open Subtitles | بحثت عن ذلك الشاب بين القوات لايام ولكني لم اره مجددا |
Du standst in diesem Zimmer und hast tagelang mit mir gestritten und ich habe es dennoch getan. | Open Subtitles | وقد وقفت في هذه الغرفه تتجادل معي لايام ولم اسمع لك |
Und du schmeckst überhaupt nichts, weil du schlingst, als hättest du tagelang gehungert. | Open Subtitles | وأنت لاتعلم مالاذواق العذائية مثل الذئب الذي يسبب لك الالم اسفل المعدة كأنك لم تأكل لايام هيا ! |
Ich meine, die Leute haben sich tagelang übergeben. | Open Subtitles | اقصد الكل... الكل كانوا يتقيؤن لايام... |
Sie haben ihn tagelang gefoltert, und zuletzt hat er nachgegeben. | Open Subtitles | لقد عذبوه لايام الي ان اعترف |
- Oh, tagelang. | Open Subtitles | -اوه , ممكن ان يمتد لايام |
Für ein paar Tage, um ein Gutachten zu erstellen. | Open Subtitles | لايام قليله وسيقوموا بعمل تقييم نفسي، كما تعلم |
Wir können sie für ein paar Tage ertragen, nicht wahr? | Open Subtitles | نستطيع ان نسيطر عليها لايام قليلة، صحيح؟ |
Ein genialer Arzt Namens Nostradamus hat mir gesagt, dass manchmal eine Person für Tage ohnmächtig sein kann, und beerdigt wird, irrtümlich für tot gehalten. | Open Subtitles | فيزيائي عضيم يدعى نوسترداموس اخبرني بأن في بعض الاحيان يمكن للاشخاص ان يفقدوا الوعي لايام ويتم دفنهم ,يضنوهم اموات |
Ich verlasse den Hof für ein paar Tage, um zu meinem Anwesen zu gehen. | Open Subtitles | ساغادر القصر الملكي لايام معدوده لاذهب الى ملكيتي |
Testdrucke, Tinten-Einstellung, perfekte Beglaubigung... er lässt sie Tage lang laufen. | Open Subtitles | بروفات للاختبارات ، و تركيب الحبر ... التسجيل المثالي سيقوم بتدويرها لايام |
Du trägst ihn bestimmt seit Tagen mit dir herum und hast zu große Angst, ihn mir zu zeigen. | Open Subtitles | يجب ان تستمع لها لايام انت خائف من اظهار ذلك |
Hören Sie, als sie das letzte Mal hier war, hat sie mir 100 Dollar gestohlen, und... ich habe sie seit Tagen nicht gesehen, okay? | Open Subtitles | فى المره الاخيره التى كانت هنا سرقت 100 دولار وانا لم اراها لايام, حسنا؟ |
Ich hab nichts von ihnen gehört und war seit Tagen nicht mehr in der Stadt. | Open Subtitles | لا اسمع شيئا عنهم وأنا لم أذهب إلى المدينة لايام |
Nun, das Baby hat sich seit Tagen geweigert zu schlafen. | Open Subtitles | حسنآ,الطفل كان يأبى النوم لايام |