"لايام" - Traduction Arabe en Allemand

    • tagelang
        
    • Tage
        
    • seit Tagen
        
    • Tagen nicht
        
    Wissen Sie, nach meiner letzten Operation war ich tagelang immer mal wieder bewusstlos. Open Subtitles بعد أجراء العميلة الاخيرة كُنت أغيب عن الوعي ومن ثم أصحى لايام عديدة
    Wir haben tagelang darüber gestritten und sie überzeugte mich... dass sie alles unter Kontrolle hat, Open Subtitles لقد تشاجرنا حول ذلك لايام وقد اقنعتني انها مسيطره على الوضع
    Sie treffen sich alle dreißig Jahre... und das Fest dauert Tage und Nächte. Open Subtitles يجتمعون كل 30 سنه و تمتد الحضره لايام وليالى كثيره
    Selbst nach dem Fest trug sie sie immer noch einige Tage, um die bösen Geister abzuschrecken. Open Subtitles كانت المفضلة لامك حتى بعد المهرجان كانت تستمر بلبسه لايام
    Wir haben den Palazzo Pisani seit Tagen ausgespäht, wie wir sollten. Open Subtitles لقد كنا نراقب بلازوبيزانى لايام كما اخبرتنا
    Ich fick sie jetzt seit Tagen. Open Subtitles . وبعد ذلك شوف نذهب الى الشرطة . لقد كنت اضاجعها لايام
    Ich habe nach diesen Mann gesucht, tagelang unter den Truppen, doch ich sah ihn nie wieder. Open Subtitles بحثت عن ذلك الشاب بين القوات لايام ولكني لم اره مجددا
    Du standst in diesem Zimmer und hast tagelang mit mir gestritten und ich habe es dennoch getan. Open Subtitles وقد وقفت في هذه الغرفه تتجادل معي لايام ولم اسمع لك
    Und du schmeckst überhaupt nichts, weil du schlingst, als hättest du tagelang gehungert. Open Subtitles وأنت لاتعلم مالاذواق العذائية مثل الذئب الذي يسبب لك الالم اسفل المعدة كأنك لم تأكل لايام هيا !
    Ich meine, die Leute haben sich tagelang übergeben. Open Subtitles اقصد الكل... الكل كانوا يتقيؤن لايام...
    Sie haben ihn tagelang gefoltert, und zuletzt hat er nachgegeben. Open Subtitles لقد عذبوه لايام الي ان اعترف
    - Oh, tagelang. Open Subtitles -اوه , ممكن ان يمتد لايام
    Für ein paar Tage, um ein Gutachten zu erstellen. Open Subtitles لايام قليله وسيقوموا بعمل تقييم نفسي، كما تعلم
    Wir können sie für ein paar Tage ertragen, nicht wahr? Open Subtitles نستطيع ان نسيطر عليها لايام قليلة، صحيح؟
    Ein genialer Arzt Namens Nostradamus hat mir gesagt, dass manchmal eine Person für Tage ohnmächtig sein kann, und beerdigt wird, irrtümlich für tot gehalten. Open Subtitles فيزيائي عضيم يدعى نوسترداموس اخبرني بأن في بعض الاحيان يمكن للاشخاص ان يفقدوا الوعي لايام ويتم دفنهم ,يضنوهم اموات
    Ich verlasse den Hof für ein paar Tage, um zu meinem Anwesen zu gehen. Open Subtitles ساغادر القصر الملكي لايام معدوده لاذهب الى ملكيتي
    Testdrucke, Tinten-Einstellung, perfekte Beglaubigung... er lässt sie Tage lang laufen. Open Subtitles بروفات للاختبارات ، و تركيب الحبر ... التسجيل المثالي سيقوم بتدويرها لايام
    Du trägst ihn bestimmt seit Tagen mit dir herum und hast zu große Angst, ihn mir zu zeigen. Open Subtitles يجب ان تستمع لها لايام انت خائف من اظهار ذلك
    Hören Sie, als sie das letzte Mal hier war, hat sie mir 100 Dollar gestohlen, und... ich habe sie seit Tagen nicht gesehen, okay? Open Subtitles فى المره الاخيره التى كانت هنا سرقت 100 دولار وانا لم اراها لايام, حسنا؟
    Ich hab nichts von ihnen gehört und war seit Tagen nicht mehr in der Stadt. Open Subtitles لا اسمع شيئا عنهم وأنا لم أذهب إلى المدينة لايام
    Nun, das Baby hat sich seit Tagen geweigert zu schlafen. Open Subtitles حسنآ,الطفل كان يأبى النوم لايام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus