Miss Lane ist hier und möchte zur Air Force One am Flughafen. | Open Subtitles | بلانت واحد, أستمر في طريقك معنا آنسة لاين هنا في جولة إلى مطار ميتروبولس لمقابلة قوات الدفاع الجوى الأول |
Er rettete Miss Lois Lane, eine Reporterin des Daily Planet, mit einer Hand und einen abgestürzten Helikopter mit der anderen. | Open Subtitles | بينما يتم إنقاذ الآنسة لويس لاين مراسلة صحفية من جريدة الديلى بلانت بيد واحدة |
Dulcie Lane saß am Samstag von eins bis fünf im Kurs Modell. | Open Subtitles | دولسي لاين" كانت تجلس في صف " الرسم منذ الساعة الواحدة |
"Hey, warum reißen wir die Anpflanzungen nicht raus und öffnen Geschäfte entlang der ganzen High Line?" | TED | مهلا، لماذا لا تأخذ من تلك المزروعات ويكون هنالك لمحلات تجارية على طول “هاي لاين"؟ |
Er kann weder dich zurückweisen. Noch König Llane. | Open Subtitles | لا يمكن أن يرفض مقابلتك أنت أو الملك (لاين) |
"Wenn mein Besitzer sich verlaufen hat, bringen Sie ihn in die Maple Lane 19." | Open Subtitles | ان تاه الفتى الذى أخصه.. أرجو احضاره الى 19 مايبل لاين.. ديرى |
Lane teilt mir mit, dass Kenny Senior-irgendwas von irgendwelchen Kunden ist und nicht ich. | Open Subtitles | أخبرني لاين بأن كيني نائب لـ شيء ما على الحسابات شيء ما وانا لا |
Lane würde das Gebiss rausfallen, wenn wir mit einem weiteren Einkauf reinkommen würden. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيلين؟ أسنان لاين الإصطناعية ستسقط من رأسه إن اتينا مع صفقة إضافية |
Gestern Nacht gaben sich die Stars für die Wishing Lane Foundation die Klinke in die Hand. | Open Subtitles | لقد قامت مؤسسة لاين لتحقيق الأحلام بتحقيق أمنية ليلة البارحة |
General Lane. Was kann ich für den Armee-Geheimdienst tun? | Open Subtitles | الجنرال لاين ما اللذي علي أن اقدمه للاستخبارات العسكرية؟ |
Ich bin General Samuel Lane von der US-Army. | Open Subtitles | انا الجنرال صامويل لاين من الجيش الامريكي |
Aber deine Leute sollen sehen, dass wir besser sind als General Lane und vielleicht finden wir einen Weg, um diesen Krieg zu beenden. | Open Subtitles | ولكن اريد من شعبك ان يري اننا افضل من الجنرال لاين ربما حينها سنجد طريقه لايقاف هذه الحرب |
Lois Lane, begrüßen Sie Clark Kent. | Open Subtitles | هناك حرف "ب" واحد في كلمة يغتصب لويس لاين رحبي بكلارك كنت |
Mein Name ist Dulcie Lane. | Open Subtitles | اسمي هو "دولسي لاين" و كنت عارضة "هنري غازكوين " |
Ich habe eine kleine Sammlung, und sein Modell, Dulcie Lane, hat mehrere Werke. | Open Subtitles | أنا لدي مجموعة صغيرة و أيضاً "دولسي لاين" لديها بعض أعماله |
Nun, man würde jedenfalls eine Menge Fantasie benötigen, sich Dulcie Lane mit einer Perrücke und Bart vorzustellen. | Open Subtitles | في الواقع يا "هستنغز" فذلك يتطلب مخيلة كبيرة أن ترى الآنسة "دولسي لاين" ترتدي باروكة بيضاء و شارب |
Wir feierten den Durchbruch der Erweiterung der Red Line und die bevorstehende Produktion eines großen Hollywood-Films. | Open Subtitles | بدؤ الإحتفال لنطاق ريد لاين وإنتاجٌ لفيلم من أفلام هوليود الرئيسيّة قريبًا |
Die ›High Line‹ in Manhattan ist ganz ähnlich. | TED | وكذلك بالمثل الهاي لاين في مانهاتن. |
Ich denke an neue Städte wie Dubai oder antike Städte wie Rom mit Zaha Hadids unglaublichem MAXXI-Museum, oder direkt hier in New York mit der High Line, eine Entwicklung, die die Stadt stark beeinflusst hat. | TED | أفكر في المدن الجديدة مثل دبي أو المدن الأثرية مثل روما مع متحف ماكسي الرائع من تصميم زاها حديد، أو هنا مثل حديقة الهاى لاين في نيويورك، و هي مدينة تأثرت كثيراً بتطوير هذا المشروع. |
- Llane, enttäuschte ich Euch je? | Open Subtitles | -هل خذلتك من قبل (لاين)؟ -خذلته؟ |
Jenny ist wohl nicht über alles unterrichtet. Ich will, dass Lynne es überarbeitet. | Open Subtitles | ولا أعتقد بأن جيني مطلعة على كل المعلومات أريد لاين أن تعمل على هذا البيان |
Lynn... komm und lern Liam kennen, er ist... | Open Subtitles | لاين , تعالى و قابلى ليام , هو يكون .. |
Hat sie nicht Primetime Live, 20-20 und Dateline abgelehnt? | Open Subtitles | أوه, نعم. أتعرف؟ لقد رفضت إجراء مقابلة مع "برايم تايم لايف", "20/20, و "ديت لاين" |
Auch hier gibt es Millionen und Abermillionen dieser Videos, die Online in all diesen verrückten Kombinationen verfügbar sind. | TED | ومرة أخرى، هناك الملايين والملايين من هذه الفيديوهات متاحة أون لاين في جميع هذه المجموعات الجنونية نوعا ما |