Und behalt das Mädchen im Auge. Ich traue ihr nicht. | Open Subtitles | و ابقِ عينيك على تلك الفتاة، فأنا لا أثق بها |
Und wer auch immer ich früher war, Ich traue ihr ebenso wenig. | Open Subtitles | وأيا كان الشخص الذي كُنت عليه فيما قبل فأنا لا أثق بها أيضاً |
Und wer auch immer ich früher war, Ich traue ihr ebenso wenig. | Open Subtitles | وأيا كان الشخص الذي كُنت عليه في الماضي فأنا لا أثق بها أيضاً |
Sie führt was im Schild. Ich traue ihr nicht. Ich würde... | Open Subtitles | إنها تسعى لشيء ما، لا أثق بها كنت سأعطيها السمك الذهبي لكن... |
Ich trau ihr nicht, Jefe. Sie verschweigt etwas. | Open Subtitles | لا أثق بها يا زعيم، إنها تخفي شيء |
Weder gefällt mir das noch traue ich ihr. | Open Subtitles | لا أثق بها ولا يعجبني الأمر |
Dadurch hat sie meine Mutter geschickt, nachdem mein Vater gestorben war und sie... 5 Kinder alleine großziehen musste, also, nein, Ich traue ihr nicht in meinem OP, okay? | Open Subtitles | هذا ما مرت به أمي بسببها بعد أن فقدت والدي بالإضافة إلى تربيتها لخمسة أطفال وحدها لذا أقول لكِ لا, لا أثق بها في غرفة عمليّاتي, حسناً ؟ |
Ich traue ihr nicht. - Keine Sorge! | Open Subtitles | أنا لا أثق بها. |
- Ich traue ihr nicht. - Fangen wir an? | Open Subtitles | لا أثق بها وحسب- هل يمكننا البدء الآن؟ |
Ich traue ihr nicht. | Open Subtitles | أنا لا أثق بها أتق بها ؟ |
- Ich traue ihr keine Sekunde. - Das solltest du auch nicht. | Open Subtitles | لا أثق بها لثانية |
Ich traue ihr nicht. | Open Subtitles | أنا لا أثق بها. |
Ich traue ihr nicht. | Open Subtitles | أنا لا أثق بها. |
Ich trau ihr nicht. | Open Subtitles | أنا لا أثق بها |
Ich trau ihr nicht. | Open Subtitles | -أنا لا أثق بها . |