"لا أحد يمكن أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Niemand kann
        
    Niemand kann menschliches Verhalten voraussagen. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يتوقّع سلوك بشري. لا أحد يمكن أن يخبرك الذي شخص آخر يذهب إلى تعمل.
    - Niemand kann so leben. - Es gibt ein anderes Leben als seins. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يعيش كهذا هناك طرق أخرى للعيش بجانب الذى عرضة العضو الخامس
    Aber ehrlich... Niemand kann ein Pferd reiten, während er schläft. Open Subtitles لا، أنا آسف لا، لا أحد يمكن أن يركب حصان في نومه
    Niemand kann Ihre Schreie in der Nacht hören. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يسمعك لو صرختي في الليل
    - Niemand kann Ihnen helfen. Open Subtitles - أحتاج إلى مساعدته. - لا أحد يمكن أن يساعدك الآن.
    Niemand kann deine selbstgerechten Standards erfüllen. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يرتقي إلى معاييرك
    Niemand kann Unglück über dich bringen. Open Subtitles ‫لا أحد يمكن أن يعطيك ‫فقط سوء الحظ
    Niemand kann sich vor einem Gott schützen. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يكون في حماية من إله
    Niemand kann ihn erreichen. - Sir. Open Subtitles مسار تسليمه لا أحد يمكن أن يتواصل معه
    Niemand kann das. Open Subtitles لا أحد يمكن أن.
    Niemand kann für ihn bestimmen. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يختاره له
    Niemand kann es aufhalten. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يوقّفه، جون.
    Niemand kann ermessen, was es bedeutet, so... Open Subtitles ... لا أحد يمكن أن يعرف ماذا يعني أن
    Niemand kann deine Mama ersetzen. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يحل محل أمك
    Niemand kann es richtig machen. Open Subtitles لا أحد يمكن أن تجعل من الحق.
    Das heißt, Niemand kann Cersei zwingen mich zu heiraten. Open Subtitles وهذا يعني أنه لا أحد يمكن أن يُجبر سيرسي) على الزواج مني)
    Niemand kann mich aufhalten. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يوقفني .
    Niemand kann das durchhalten! Open Subtitles لا أحد يمكن أن تبقي على هذا الأمر !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus