Ich sagte, ich gehe nicht oft in Bars. Ich sagte nicht, dass ich daheim nichts trinke. | Open Subtitles | قلت إنني لا أذهب إلى الحانات كثيراً، لم أقل إنني لا أشرب وحدي في المنزل. |
Ich gehe nicht in die Kirche, sehe mich nicht als Christ. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى الكنيسة، ولا أعتبر نفسي مسيحياً. |
Ich gehe nicht dort hinein. Ich esse meine Brote immer in der Bibliothek. | Open Subtitles | أنا لا أذهب الى هناك، أنا فقط أذهب بالساندويتش إلى المكتبة |
Ich geh nirgendwohin ohne Mrs. Kiveat. | Open Subtitles | لا أذهب إلى أيّ مكان، ليس بدون السّيدة كيفيت. |
Nun, ehrlich gesagt, gehe ich nicht oft ins Kino. | Open Subtitles | حسنا، لأكون صادقا، أنا لا أذهب للسينما كثيرا. |
Soweit würde ich nicht gehen. | Open Subtitles | أنا لا أذهب ذلك بعيدا |
Ich fahre nicht nach Vegas. Warum fahre ich nicht nach Vegas? | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى "فيجاس",لمَ لا أذهب إلى "فيجاس" |
Warum komme ich nicht runter? | Open Subtitles | لماذا لا أذهب للأسفل |
Wenn ich Heuschnupfen bekomme, dann mache ich Tropfen in meine Augen und gehe nicht zu einem Neurologen. | Open Subtitles | إذا أصابتني حمقي قشية، استخدم القطرة لا أذهب إلي طبيب أعصاب |
Ich gehe nicht in ihr dummes Land und versuche Frauen mit meinem sexy Akzent zu verführen. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى دولتك الغبية وأحاول إغواء النساء بلكنتي المثيرة |
Wicked ist sehr gut, ich gehe nicht oft ins Theater, aber ich sehe mir immer dieses Musical an. | Open Subtitles | هذه جيدة جداً لا أذهب كثيراً و لكن حين أذهب أذهب لاشاهد هذه |
Ich lasse die Finger von Schnee und ich gehe nicht nach South London. | Open Subtitles | لا ألعب مع الثلج و لا أذهب إلى جنوب لندن |
Ich gehe nicht Undercover, aber vielleicht kann ich dich reinbringen. | Open Subtitles | لا أذهب بمهمات متخفيـة لكـن ربمـا يمكنني الدخـول |
Nein, ich gehe nicht in die Kirche, weil ich nicht an Gott glaube. | Open Subtitles | لا, لا أذهب إلى الكنيسة لأننيّ لا بيييف في اللّه . |
Ich gehe selten ins Kino und sehe mir nie das Fernsehen an. | Open Subtitles | أنا لا أذهب أبداً إلى السينما, وليس لدي جهاز تلفزيون. |
Ich geh fast nie zu Mittag, Sir. Zu viel zu tun. | Open Subtitles | أنا غالبا لا أذهب للغداء يا سيدى ، يوجد الكثير لأفعله |
Ich geh nicht alleine rein. Das lass ich nicht zu. | Open Subtitles | و لا أذهب إليها بمفردي أبداً و لن أدعكِ تفعلين هذا |
Also warum gehe ich nicht einfach voraus und hole euch ein paar Getränke und vielleicht zusätzlich ein anderes Käsetablett? | Open Subtitles | لماذا لا أذهب وأجلب لكم مشروبات جديدة وعلبة جبن أخرى ؟ |
- Warum gehe ich nicht nachsehen, und ihr macht es Euch gemütlich. | Open Subtitles | ما كان هذا؟ لماذا لا أذهب أنا لكي أرى وأنت يمكنك أن تريح نفسك |
Aber warum soll ich nicht gehen? | Open Subtitles | هذا هو ولكن لماذا لا أذهب ؟ |
Dahin fahre ich nicht mehr. | Open Subtitles | منذ مدة وأنا لا أذهب هناك |
- Wieso komme ich nicht mit? | Open Subtitles | لماذا لا أذهب معك؟ |