So, und jetzt das Blei. Ihr habt nichts von Zauberei gesagt. Ich will keinen Ärger! | Open Subtitles | المحلول , رجاءاً لم تقل شيئاً عن السحر لا أريد أي مشاكل ذهب ؟ |
Ich will keinen Schutz von einem, in dem ich mich irrte. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أي شخص كنت مخطئا حول مشاهدة ظهري. |
Ich will keinen Ärger, aber ihr haltet besser eure Klappe. | Open Subtitles | انا لا أريد أي مشاكل لكنكم يجب أن تصمتوا |
Ich will keine Diskussionen. 1 000 Franc, und nichts ist passiert. | Open Subtitles | لا أريد أي مناقشات, خذا ألف فرانك على أن ذلك لم يحدث قط |
Ich will keine Anarchie! Alles soll ordnungsgemäß durchgeführt werden. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي فوضوى هنا أريدأن ينفذ الامر بشكل صحيح |
Ich will nichts kanadisches in diesem Haus,... von jetzt an. | Open Subtitles | لا أريد أي شيء كندي في هذا البيت, من الآن وصاعداً |
Miss G ist dafür. Und Ich will kein einziges Wort mehr darüber hören. | Open Subtitles | لقد سمحت الآنسه "جي" بذلك لذا لا أريد أي تعليق بخصوص هذا |
Nein, Ich will keinen Salamander! Und Ich will nicht das du hier Pieper verkaufst. | Open Subtitles | لا، لا أريد أي سلمندر ولا أريدك هنا تبيع البيجرات |
Ich will keinen Ärger, ihr seid gute Kunden, und deshalb richte ich das hier nicht direkt auf jemanden, aber ich kann nicht zulassen, dass ihr hier jemanden zu Tode prügelt. | Open Subtitles | لا أريد أي مشاعر ضغينة أنتم أفضل الزبائن ولهذا لم أصوب هذا على أحد بالتحديد |
Ich weiß nicht. Ich will keinen Ärger, das weißt du. | Open Subtitles | لا أعرف إذا ما كنت أستطيع القيام بذلك لا أريد أي مشاكل، كما تعلم؟ |
Ich will keinen Ärger, also verschwinden Sie einfach. | Open Subtitles | ولكننى لا أريد أي من هذا القلق حولي لذا جدياً، أرحل من هنا |
Ich will keinen im Zentrum, am Strand oder auf der Küstenstraße sehen. | Open Subtitles | لا أريد أي من فتيانك أن يتسكع حول الطرق الرئيسية أو بالقرب من الشاطئ والطريق الساحلي |
Ich sagte dir, Ich will keinen von denen um mein Haus herumschleichen sehen. | Open Subtitles | قلت لك أنني لا أريد أي شيء يحصل حول بيتي |
Ich will keine Fehler. Bei meinem Anruf müssen... | Open Subtitles | أخبر بينون أني لا أريد أي لبس سأَجري مكالمة هاتفيةَ واحدة |
- Ich will keine Spezialversiegelung! | Open Subtitles | جلست هنا وقلت إنني لا أريد أي طلاء مانع للتسرب |
Haltet nach der Jägerin Ausschau. Ich will keine Überraschung erleben. | Open Subtitles | اجعل بطاطسك المقشرة للمبيدة لا أريد أي مفاجآت |
- Ich will keine Sonderbehandlung. - Piper, wir haben dich doch lieb. | Open Subtitles | لا أريد أي معاملة خاصة بايبر ، نحن نحبك ، دعينا نحبك |
Ich will nichts mit Ihnen zu tun haben. | Open Subtitles | لا أريد أي علاقة لي بك عظيم ، أجلس هنا و تعفن مورا ، دعينا نذهب |
Denn, na ja... Ich will kein Baby-Daddy-Drama, wenn du mir das Baby übergibst. | Open Subtitles | السبب ، أنت تعرف ، أنا لا أريد أي دراما ابوية عندما تعطيني. اياه |
Nein, ich brauche keine Hilfe. Jetzt ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | لا، لا أريد أي مساعدة كل شيء على ما يرام الآن. |
Ich will gar nicht gesund werden. | Open Subtitles | نعم ، جيدة بالنسبة لك. أنا لا أريد أي شيء جيد. خذها انت |
Ich will nicht, dass noch andere verletzt werden, besonders Iris und du. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شخص آخر ان يصاب، خاصة إيريس ولك. |
Liebster, du weißt, Ich möchte keine Geheimnisse zwischen uns. | Open Subtitles | عزيزي, لا أريد أي .أسرار بيننا |