| Hier hat sicher schon lange niemand mehr gewohnt. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً يسكن هنا منذ فترة طويلة. |
| Das weiß wohl sonst niemand, aber wir lassen uns scheiden. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً يعرف هذا، لكننا سنتطلق. أجل. |
| Hier wird wohl niemand eine Ehrlichkeitsmedaille kriegen. | Open Subtitles | لذا لا أظن أن أحداً سيحصل على وسام الصدق. |
| Ich glaube, dass niemand hier dem widersprechen würde. | TED | لا أظن أن أحداً في هذه القاعة لا يوافق |
| Verdammt noch mal, ich glaube, dich kriegt niemand. | Open Subtitles | تباً، لا أظن أن أحداً سيبحث عنك؟ |
| niemand hat seinen Sohn so geliebt wie Sam. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً أحب إبنه أكثر من سام |
| - und ich denke, niemand erkannte dich. | Open Subtitles | - و لا أظن أن أحداً قد عرفك . -هل تمزح معي ؟ |
| Ich denke, hier war schon lange niemand mehr. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً أتى هنا منذ فترة طويلة |
| Vielleicht gehört er ins Gefängnis, aber niemand gehört nach Harmony Bay. | Open Subtitles | ربما ينتمي والدك إلى السجن. أنا لا أعلم. لكن لا أظن أن أحداً ينتمي إلى (هارموني باي). |
| - Doch. Aber niemand kann dich hören. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً سيسمعك من هنا |
| Das scheint niemand zu wissen. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً يعرف. |