"لا أظن هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das glaube ich nicht
        
    • Ich glaube nicht
        
    • Ich denke nicht
        
    • Wohl kaum
        
    • Das denke ich nicht
        
    Nein, Das glaube ich nicht. Das würde nicht zu ihr passen. Open Subtitles لا، لا أظن هذا هذا ليس من طباعها
    Nein, Das glaube ich nicht. Open Subtitles ، لا، أعني، لا أعلم، لا أظن هذا
    Das glaube ich nicht. Open Subtitles لا أظن هذا, سكالي.
    Ich glaube nicht. Ich habe fürs Erste genug gelernt. Open Subtitles لا,لا أظن هذا أظن اني تعلمت كفاية لهذه الفترة
    Ich glaube nicht, dass sich das Römische Reich daran beteiligt. Open Subtitles لكن لا أظن هذا المشروع يناسبني كإستثمار جيد
    Ich denke nicht, denn Sie haben mich schon die Sache mit der Geschwindigkeitsbeschränkung gefragt. Open Subtitles لا أظن هذا لأنك سألتني بشأن السرعة القصوى؟ ماذا تريد أن تعرف؟
    Wohl kaum. Aber trotzdem danke. Open Subtitles لا أظن هذا ولكن شكرا على أية حال
    Das denke ich nicht. Open Subtitles وأدعهم يذهبون في جولة سعيدة؟ لا أظن هذا.
    - Du bist erledigt, Großmaul. - Das glaube ich nicht. Open Subtitles سأقضي عليك أيها المتحذلق - لا أظن هذا -
    - Nein, Das glaube ich nicht. Open Subtitles أجل , لا أظن هذا
    Das glaube ich nicht. Open Subtitles .لا أظن هذا سيحدث
    Das glaube ich nicht. Open Subtitles لا أظن هذا صحيح.
    Vielleicht, aber Das glaube ich nicht. Open Subtitles ربما, لكني لا أظن هذا
    Das glaube ich nicht, Prinzessin. Open Subtitles لا أظن هذا أيتها الأميرة
    Ich glaube nicht, dass das eine gute Idee ist. Open Subtitles لا أظن هذا التصرف الذكي الواجب فعله
    Ich wette, dass Sie das gleiche getan haben. - Ich glaube nicht, Miss. Open Subtitles أظن أنكِ فعلتِ مثلى - لا أظن هذا يا آنسة -
    Ich glaube nicht, dass ihr das im Moment viel Trost gibt. Open Subtitles لا أظن هذا يشعرها بتحسن شديد حالياً
    Na ja, mit Sicherheit ist er sehr stark, aber Ich glaube nicht... Open Subtitles إنه قوي جداً ولكن، كلا، لا أظن هذا
    Ich denke nicht, dass das sehr aufrichtig war, und du kennst Mutter. Sie war eine strenge Vorgesetzte. Open Subtitles لا أظن هذا كان صادقًا، وأنتَ تعرف أمّي، كانت صارمة جدًا.
    Yeah, Ich denke nicht das für Alle okay ist. Open Subtitles نعومي، أنا لا أظن هذا جيد بالنسبة لهم
    Wohl kaum. Open Subtitles لا أظن هذا
    Das denke ich nicht, Spenser. Open Subtitles لا أظن هذا سبنسر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus