"لا أعتقد بأنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • du
        
    Me? Ich glaube nicht, dass du irgendwo in der Nähe dieses Krankenhauses. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأنك كنت في مكان قريب من ذلك المستشفى
    Und ich glaube nicht, dass du fertig bist, selbst wenn du es selbst nicht weißt. Open Subtitles و لا أعتقد بأنك أعلنت استسلامك .حتى لو كنت لا تعرف ذلك حتى الآن
    Ich glaube nicht, dass du in der Lage bist, mich zu belehren. Open Subtitles حسناً , لا أعتقد بأنك في أي موقف يسمح لك أن تخبرني بما أقوم به
    Ich glaube nicht das du wusstest das einer deiner Männer Barbara beobachtet. Open Subtitles لا أعتقد بأنك كنت تعلم بأن رجلك كان يراقب بارباره
    du hattest nichts fallen gelassen. Na gut. Open Subtitles ولكن من بعد بدأت تتلوى, وبهذه الطريقة لا أعتقد بأنك أسقطت شيء.
    du hast wohl keine Vorstellung davon, Single zu sein und sein Leben komplett neu zu beginnen. Open Subtitles لا أعتقد بأنك تفهمين بأن اكونِ عازبة و بدأ حياتكِ من الأوّل من جديد
    Nichts für ungut, aber ich glaube nicht, dass du zu ihm durchdringen wirst. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, ولكنني لا أعتقد بأنك ستؤثرين به
    Kaum. Ich glaube, du kommst keinen Tag lang ohne Sex aus. Open Subtitles لا أعتقد بأنك ستصمدين يوماً دون أن تقضي وقتاً حميماً، برأيي الشخصي
    Ich glaube, du kannst moralisch nicht urteilen. Open Subtitles لا أعتقد بأنك في أي موضع يخولك للحكم على قراراتي الأخلاقية
    Kumpel, ich weiß, du bist verärgert, aber ich bezweifle, dass das Wissen über alle schmutzigen "Regenbogendetails" dich freudiger stimmen wird. Open Subtitles ياصاحبي, اعلم إنك مستاء, ولكنني لا أعتقد بأنك حين تعلم عن كل التفاصيل المتعلقة بقوس قزح سوف يجعلك تشعر بأي تغيير.
    du musst sie sehr lieben, aber du hast das nicht völlig durchdacht. Open Subtitles لا بد أنك تحبهم جدًا، ولكني لا أعتقد بأنك تمعنت بالتفكير بهذا
    Ich weiß nicht genau, wie Freundinnen funk- tionieren, aber ich glaube du hast keine mehr. Open Subtitles لست خبيراً بالصديقات و لكن لا أعتقد بأنك تملك صديقة بعد الأن
    Das hast du vorhin fallen gelassen. Ich dachte, du willst das sicher noch. Open Subtitles لقد اسقطت هذه، لا أعتقد بأنك تريد تركها خلفك
    du weißt nicht, wohin, oder? Open Subtitles لا أعتقد بأنك تعرف إلى أين ذهب.
    Aber ich glaube nicht, dass du gut hier reinpasst. Open Subtitles لكني لا أعتقد بأنك مناسب لهذا المنزل
    Scott, ich glaube, du hast es immer noch nicht verstanden. Open Subtitles سكوت , لا أعتقد بأنك حصلت عليها بعد
    - Hast du gekotzt? Open Subtitles - إذن ، هل كنت مريض؟ - لا أعتقد بأنك على علم
    Ach, den hast du vielleicht gar nicht gesehen. Open Subtitles .كلا لا أعتقد بأنك تذكره
    - Nein, du weinst ja. Open Subtitles لا أعتقد بأنك بخير.
    Dann brauchst du das wohl nicht. Open Subtitles إذاً لا أعتقد بأنك بحاجة لهذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus